Shevanel Cut A Flip - Between the Buried and Me
С переводом

Shevanel Cut A Flip - Between the Buried and Me

  • Альбом: Between The Buried & Me

  • Год: 2001
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 9:27

Нижче наведено текст пісні Shevanel Cut A Flip , виконавця - Between the Buried and Me з перекладом

Текст пісні Shevanel Cut A Flip "

Оригінальний текст із перекладом

Shevanel Cut A Flip

Between the Buried and Me

Оригинальный текст

Dream of meЂ¦

we can live how we want nowЂ¦

this world has no boundaries.

We shall never wake up.

Lets kill them all, let’s torch the world.

This is for us.

Let’s meet them for the first timeЂ¦

this isn’t awkward is it?

It can’t beЂ¦ there are no worriesЂ¦

all we have to do is cut the switchЂ¦

wake the fuck upЂ¦

this is all I’ve ever dreamedЂ¦

this dream is all I’ve ever wanted,

cared for, I only hope things haven’t changed when I awakeЂ¦

life doesn’t work like thisЂ¦

once a night my life is Ђњyours to createЂќЂ¦

mold me and make me the child of the night,

with all the ambition in the worldЂ¦

my hate and worries cease to beЂ¦

my fucked up little head controls meЂ¦

Ђњdream is destinyЂќЂ¦

wake the fuck upЂ¦

I kill, I love, I end nightmares, I begin romances,

I travel through sexual situations, I only hope to never wakeЂ¦

I only hope, cause the exterior world is not making sense anymoreЂ¦

I tend to get scaredЂ¦

wake the fuck upЂ¦ noЂ¦

ЂњWhatever you do, don’t be bored.

This is absolutely the most exciting time we could have possibly hoped to be alive.

And things are just startingЂќЂ¦

make this dream realityЂ¦ love youЂ¦

ЂњIf the world that we are forced to accept is false and nothing is true,

then everything is possibleЂќЂ¦

make this dream reality

Перевод песни

Мрій про мене…

ми можемо жити так, як хочемо зараз…

цей світ не має кордонів.

Ми ніколи не прокинемося.

Давайте вб’ємо їх усіх, давайте спалимо світ.

Це для нас.

Давайте познайомимося з ними вперше…

це не незручно, чи не так?

Цього не може бути… немає незанепокоєння…

все, що ми має робити — це відключити вимикач…

прокинься...

це все, що я коли-небудь мріяв

ця мрія — все, що я коли-небудь хотів,

про мене піклуються, я лише сподіваюся, що все не змінилося, коли я прокинувся...

життя так не працює...

раз на ніч моє життя належить вам створити

сформуй мене і зроби мене дитиною ночі,

з усіма амбіціями світу…

моя ненависть та занепокоєння перестають бути

мною керує моя з’їхана голова…

Ђњмрія — це доля

прокинься...

Я вбиваю, кохаю, закінчую кошмари, розпочинаю романи,

Я подорожую через сексуальні ситуації, я лише сподіваюся ніколи не прокинутись…

Я лише сподіваюся, тому що зовнішній світ більше не має сенсу…

Я схильний лякатися…

прокинься... ні

ЂњЩо б ви не робили, не нудьгуйте.

Це найцікавіший час, на який ми могли сподіватися бути живими.

І все тільки починається…

зробити цю мрію реальністю... любити тебе...

ЂњЯкщо світ, який ми змушені прийняти, хибний і ніщо не є правдою,

тоді все можливе

зробити цю мрію реальністю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди