Нижче наведено текст пісні Saudosa Maloca , виконавця - Beth Carvalho з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beth Carvalho
Se o senhor «num» tá lembrado
Dá licença de contar
Aqui donde agora está
Nesse «ardifício arto»
Era uma casa «véia»
Um palacete assobradado
Foi aqui, seu moço
Que eu, Mato Grosso e o Joca
Construímos nossa maloca
Mas um dia, «nóis «nem pode se «alembrar»
Veio os «home» com as «ferramenta»
Que o dono mandou derrubar
«Peguemo» todas as nossas «coisa"'
E «fumo» pro meio da rua
«Apreciá» a demolição
Que tristeza que «nóis sentia»
Cada «tauba» que caía
Doía no coração
Mato Grosso quis gritar
Mas em cima eu falei
Os «home tá» com a razão
«Nóis arranja» outro lugar
Só se «conformemo» quando o Joca falou:
Deus dá o frio conforme o cobertor
E hoje «nóis pega paia»
Nas «grama» do jardim
E prá esquecer «nóis cantemos» assim:
Saudosa Maloca
Maloca querida
«Di em donde nóis passemos»
Os dias «feliz» de nossa vida
Якщо ваш «num» запам’ятався
Дозвольте порахувати
тут, де воно зараз
У цій «штуці»
Це був «старий» будинок.
Двоповерховий особняк
Це було тут, твій хлопчик
Це я, Мату Гросу і Йока
Ми побудували нашу малоку
Але одного разу «ми навіть не можемо «пригадати»
«Дім» прийшов з «інструментом»
Що власник наказав знести
«Візьми» всі наші «речі»
І «димить» посеред вулиці
«Оцінюйте» знесення
Який сум, що «ми відчули»
Кожна «тауба», що впала
Серце боліло
Мату Гросу хотів кричати
Але вище я сказав
«Дім є» мають рацію
«Ми знайдемо» інше місце
Тільки якщо ми «підпорядкуємося», коли Йока сказав:
Бог дає холод відповідно до ковдри
І сьогодні «ми отримуємо батька»
На «траві» саду
І забути «ми співаємо» так:
Відсутня Малока
дорога малока
«Скажи нам, куди ми йдемо»
«Щасливі» дні нашого життя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди