The Strangest Thing - Bernard Fanning
С переводом

The Strangest Thing - Bernard Fanning

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні The Strangest Thing , виконавця - Bernard Fanning з перекладом

Текст пісні The Strangest Thing "

Оригінальний текст із перекладом

The Strangest Thing

Bernard Fanning

Оригинальный текст

I send a kiss across the ocean blue

It’s the only thing that I could think to do

If its mood is overtaking you

Send one back soon

'Cause I don’t even have a photograph

So I can lose myself inside your laugh

I just pray that you’ll be coming back

To mend my heart’s wound

It’s the strangest thing to feel this way

All that your love brings only complicates

I don’t remember ever feeling this way

If I got you to thank, then you be praised

It’s the strangest thing

It’s the strangest thing

It’s the strangest thing

It started out with such a simple clue

And then we talked and so the feeling grew

I looked deep into the heart of you

It’s a mesmerising view

It’s the strangest thing to feel this way

All that your love brings only complicates

I don’t remember ever feeling this way

If I got you to thank, then you be praised

It’s the strangest thing

It’s the strangest thing

So hats off to the month of May

Its falling leaves and its glistening days

I don’t remember ever feeling this way

If I got you to thank, then you be praised

It’s the strangest thing

It’s the strangest thing

It’s the strangest thing

It’s the strangest thing

Перевод песни

Я шлю поцілунок через синій океан

Це єдине, що я можу думати зробити

Якщо його настрій наздоганяє вас

Надішліть одну назад найближчим часом

Тому що в мене навіть немає фотографії

Тож я загублюсь у вашому сміху

Я просто молюся, щоб ти повернувся

Щоб залікувати рану свого серця

Це найдивніше — це відчувати

Все, що приносить ваша любов, лише ускладнює

Я не пам’ятаю, щоб коли-небудь відчував себе так

Якщо я змусив вас подякувати, то вас хвалять

Це найдивніше

Це найдивніше

Це найдивніше

Все почалося з такої простої підказки

А потім ми поговорили, і відчуття наростало

Я заглянув у твоє серце

Це захоплюючий вид

Це найдивніше — це відчувати

Все, що приносить ваша любов, лише ускладнює

Я не пам’ятаю, щоб коли-небудь відчував себе так

Якщо я змусив вас подякувати, то вас хвалять

Це найдивніше

Це найдивніше

Тож знімаю капелюх із травнем

Його опале листя і його блискучі дні

Я не пам’ятаю, щоб коли-небудь відчував себе так

Якщо я змусив вас подякувати, то вас хвалять

Це найдивніше

Це найдивніше

Це найдивніше

Це найдивніше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди