Moje sonce - Bepop

Moje sonce - Bepop

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Словенський
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Moje sonce , виконавця - Bepop з перекладом

Текст пісні Moje sonce "

Оригінальний текст із перекладом

Moje sonce

Bepop

Оригінальний текст

Ti si moje sonce

Ti si moje sonce

Spomni se na sončen dan

ko skrbi odnese stran.

Spomni se, takrat midva

skupaj eno sva.

Spomni se, ko srce razganja

in opaziš, da podnevi sanja.

Spomni se, da kot prsta mala

na eni roki sva.

Zame ni noči

in ne pogledov temnih.

V očeh mi sije sreča,

da te imam.

Moje sonce si, ki prežene oblake.

Moja svetla zvezda, ki kaže poti.

Mene ne zanimajo tvoje napake,

ko zagledam te, srce ponori.

Spomni se na toplo dlan,

ki ti daje mir, pristan.

Spomni se na veter, ples

in igro dveh teles.

Ko nasmeh drug nasmeh nariše,

ko se sreča pod večer podpiše.

Topel val nas vse zajame,

kakor tvoj objem.

Zame ni noči

in ne pogledov temnih.

V očeh mi sije sreča,

da te imam.

Moje sonce si, ki prežene oblake.

Moja svetla zvezda, ki kaže poti.

Mene ne zanimajo tvoje napake,

ko zagledam te, srce ponori.

Vem, kako boli, če se srce boji,

da izgubilo bi vse, za kar živi.

Nič bolj pomembno ni, le to,

da z mano si, vse do konca dni.

Moje sonce si, ki prežene oblake.

Moja svetla zvezda, ki kaže poti.

Mene ne zanimajo tvoje napake,

ko zagledam te, srce ponori.

Ti si moje sonce,

ki prežene oblake.

Ti si moje sonce.

Переклад пісні

Ти моє сонечко

Ти моє сонечко

Згадайте сонячний день

коли це забирає турботи.

Згадай, тоді ми двоє

разом ми єдині.

Згадайте, коли ваше серце б'ється

і ти помічаєш, що він мріє.

Пам'ятайте, що куточок мізинця

ми з одного боку.

Для мене немає ночі

а не погляди темряви.

Щастя світиться в моїх очах,

мати тебе

Ти моє сонце, що розганяє хмари.

Моя ясна зірка, що вказує шлях.

Мене не цікавлять твої помилки

коли я бачу тебе, моє серце божеволіє.

Згадай теплу долоню,

яка дає вам спокій, гавань.

Згадай вітер, танок

і гра двох тіл.

Коли посмішка викликає іншу посмішку,

коли ввечері ворожить.

Тепла хвиля всіх нас накриває,

як твої обійми

Для мене немає ночі

а не погляди темряви.

Щастя світиться в моїх очах,

мати тебе

Ти моє сонце, що розганяє хмари.

Моя ясна зірка, що вказує шлях.

Мене не цікавлять твої помилки

коли я бачу тебе, моє серце божеволіє.

Я знаю, як болить, коли серце боїться,

втратити все, заради чого живе.

Немає нічого важливішого за це,

що ти зі мною до кінця днів.

Ти моє сонце, що розганяє хмари.

Моя ясна зірка, що вказує шлях.

Мене не цікавлять твої помилки

коли я бачу тебе, моє серце божеволіє.

Ти моє сонечко,

який розганяє хмари.

Ти моє сонечко.

Інші пісні виконавця:

1

Bodi zvezda

Bepop • 2001

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди