Нижче наведено текст пісні Doc Pomus , виконавця - Ben Folds, Nick Hornby з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ben Folds, Nick Hornby
Man in a wheelchair, lobby of the Forrest
With frighters, hustlers, hard-up millionaires
Mobsters, cops, whores, pimps and Marxists
All human life is there
Man in a wheelchair listens to the chatter
Writes down all the insane crap he hears
He can’t move around but it doesn’t really matter
In the Forrest all you need is eyes and ears
And out they pour, the hits and the misses
«Turn Me Loose,» «Lonely Avenue»
And down in Nashville, Elvis sings «Suspicion»
Pomus/Shuman, 1962
And he never could be one of those happy cripples
The kind that smile and tell you life’s OK
He was mad as hell, frightened and bitter
He found a way to make his feelings pay
Back at the Forrest, in the steakhouse off the lobby
A diner gets three bullets in the head
Doc looks down, eating his linguine
Thinking up a lyric for the dead
And out they pour, the hits and the misses
«Turn Me Loose,» «Lonely Avenue»
And down in Nashville, Elvis sings «Suspicion»
Pomus/Shuman, 1962
Fred Neil, Jack Benny, crazy Phil Spector
Pumpkin Juice and Eydie Gormé
Damon Runyon, Jr. and the Duke’s orchestra
All superhuman life was there
And he never could be one of those happy cripples
The kind that smile and tell you life’s OK
He was mad as hell, frightened and bitter
He found a way to make his isolation pay
And out they pour, the hits and misses
«Turn Me Loose,» «Lonely Avenue»
And down in Nashville, Elvis sings «Suspicion»
Pomus/Shuman, 1962
Людина в інвалідному візку, вестибюль Форресту
З страхітливцями, шахраями, завзятими мільйонерами
Мафіозі, копи, повії, сутенери та марксисти
Все людське життя там
Людина в інвалідному візку слухає балаканини
Записує всі божевільні лайно, які почує
Він не може пересуватися, але це не має значення
У Форресті все, що вам потрібно — це очі та вуха
І ллються, хіти й промахи
«Поверни мене на свободу», «Самотня авеню»
А внизу в Нешвіллі Елвіс співає «Suspicion»
Помус/Шуман, 1962
І він ніколи не міг бути одним із тих щасливих калік
Таких, які посміхаються і кажуть вам, що в житті все добре
Він був божевільний, наляканий і гіркий
Він знайшов способ змусити свої почуття платити
Повернувшись у Форрест, у стейк-хаус біля вестибюля
Їдальня отримує три кулі в голову
Док дивиться вниз, їсть свою лінгвіну
Придумування лірики для мертвих
І ллються, хіти й промахи
«Поверни мене на свободу», «Самотня авеню»
А внизу в Нешвіллі Елвіс співає «Suspicion»
Помус/Шуман, 1962
Фред Ніл, Джек Бенні, божевільний Філ Спектор
Гарбузовий сік і Ейді Горме
Деймон Раньон-молодший і оркестр Герцога
Там було все надлюдське життя
І він ніколи не міг бути одним із тих щасливих калік
Таких, які посміхаються і кажуть вам, що в житті все добре
Він був божевільний, наляканий і гіркий
Він знайшов способ заробити свою ізоляцію оплатою
І вони ллються, хіти й промахи
«Поверни мене на свободу», «Самотня авеню»
А внизу в Нешвіллі Елвіс співає «Suspicion»
Помус/Шуман, 1962
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди