
Нижче наведено текст пісні Betsy Baker , виконавця - Bellowhead з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bellowhead
From noise and bustle far away,
As I walked over each acre,
I never knew what it was to sigh,
Till I saw Betsy Baker.
At church I met her dressed so neat,
One Sunday in hot weather,
With love I found my heart did beat,
As we sang psalms together.
So modestly she turned her head,
The while her voice did quaver,
I thought if ever I did wed,
T’would be with Betsy Baker.
When church was over, out she went,
But I did follow after,
Determined I would not be baulked,
I spoke to Betsy Baker.
But all my entreaties she did slight,
And I was forced to leave her,
I got not sleep at all that night,
For love had brought a fever.
From noise and bustle far away,
And I walked over each acre,
I never knew what it was to sigh,
Till I saw Betsy Baker.
At last she got acquainted,
With a rambling mad play actor,
He gammoned her to run away,
And I lost Betsy Baker.
But though I strive another way,
My heart will never foresake her,
I dream all night and think all day,
Of cruel Betsy Baker.
From noise and bustle far away,
And I walked over each acre,
I never knew what it was to sigh,
Never knew what it was to sigh,
Never knew what it was to sigh,
Till I saw Betsy Baker.
Ooooh,
Aaaah,
Ooooh,
Aaaah.
Ooooh,
Aaaah,
Ooooh,
Aaaah.
From noise and bustle far away,
And I walked over each acre,
I never knew what it was to sigh,
Till I saw Betsy,
Baker.
Від шуму й суєти далеко,
Коли я обходив кожен гектар,
Я ніколи не знав, що таке зітхати,
Поки я не побачив Бетсі Бейкер.
У церкві я зустрів її так охайно одягнену,
Одної неділі в спекотну погоду,
З любов'ю я виявив, що моє серце б'ється,
Коли ми разом співали псалми.
Так скромно вона повернула голову,
Поки її голос тремтів,
Я думав, що якщо я колись одружуся,
Я був би з Бетсі Бейкер.
Коли церква закінчилася, вона вийшла,
Але я дотримувався того,
Вирішили, що мене не відмовлятимуть,
Я розмовляв з Бетсі Бейкер.
Але всі мої благання вона зневажала,
І я був змушений залишити її,
Тієї ночі я взагалі не спав,
Бо любов принесла гарячку.
Від шуму й суєти далеко,
І я пройшов кожен акр,
Я ніколи не знав, що таке зітхати,
Поки я не побачив Бетсі Бейкер.
Нарешті вона познайомилася,
З шаленим актором,
Він запропонував їй втекти,
І я втратив Бетсі Бейкер.
Але хоча я намагаюся іншим шляхом,
Моє серце ніколи не покине її,
Я мрію всю ніч і думаю цілий день,
Про жорстоку Бетсі Бейкер.
Від шуму й суєти далеко,
І я пройшов кожен акр,
Я ніколи не знав, що таке зітхати,
Ніколи не знав, що таке зітхати,
Ніколи не знав, що таке зітхати,
Поки я не побачив Бетсі Бейкер.
оооо,
ааа,
оооо,
Аааа.
оооо,
ааа,
оооо,
Аааа.
Від шуму й суєти далеко,
І я пройшов кожен акр,
Я ніколи не знав, що таке зітхати,
Поки я не побачив Бетсі,
Бейкер.
Bellowhead • 2014
Bellowhead • 2014
Bellowhead • 2006
Bellowhead • 2014
Bellowhead • 2014
Bellowhead • 2014
Bellowhead • 2006
Bellowhead • 2006
Bellowhead • 2014
Bellowhead • 2014
Bellowhead • 2014
Bellowhead • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди