Нижче наведено текст пісні Belle , виконавця - Cast of High School Musical: The Musical: The Series, Disney з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cast of High School Musical: The Musical: The Series, Disney
Little town, it’s a quiet village
Every day like the one before
Little town, full of little people
Wakin' up to say
Bonjour!
Bonjour!
Bonjour!
Bonjour!
Bonjour!
There goes the baker with his tray, like always
The same old bread and rolls to sell
Every morning just the same
Since the morning that we came
To this poor provincial town
Good morning, Belle!
Bonjour, good day
How is your family?
Bonjour, good day
How is your wife?
I need six eggs
That’s too expensive!
There must be more than this provincial life
Look, there she goes, that girl is so peculiar
I wonder if she’s feeling well
With a dreamy, far-off look
And her nose stuck in a book
What a puzzle to the rest of us is Belle
Oh, isn’t this amazing?
It’s my favorite part because you’ll see
Here’s where she meets Prince Charming
But she won’t discover that it’s him 'til chapter three
Right from the moment when I met her, saw her
I said she’s gorgeous and I fell
Here in town there’s only she
Who is beautiful as me
So I’m makin' plans to woo and marry Belle
Madame Gaston
Can’t you just see it?
Madame Gaston
His little wife
No sir, not me
I guarantee it
I want much more than this provincial life!
I want adventure in the great wide somewhere
I wanted more than I can tell
And for once it might be grand
To have someone understand
I want so much more than they’ve got planned
Look, there she goes, that girl who’s strange but special
A most peculiar mademoiselle
It’s a pity and a sin
She doesn’t quite fit in
'Cause she really is a funny girl
A beauty, but a funny girl
She really is a funny girl
That Belle!
Маленьке містечко, це тихе село
Кожен день, як і раніше
Маленьке містечко, повне маленьких людей
Прокидаюся, щоб сказати
Доброго дня!
Доброго дня!
Доброго дня!
Доброго дня!
Доброго дня!
Іде пекар зі своїм підносом, як завжди
Той самий старий хліб і булочки на продаж
Щоранку однаково
З того ранку, коли ми прийшли
У це бідне провінційне містечко
Доброго ранку, Белль!
Доброго дня
Як твоя сімя?
Доброго дня
Як ваша дружина?
Мені потрібно шість яєць
Це занадто дорого!
Має бути більше, ніж це провінційне життя
Подивіться, ось вона, ця дівчина така особлива
Цікаво, чи добре вона почувається
З мрійливим, далеким виглядом
І її ніс застряг у книзі
Яка головоломка для решти з нас — це Белль
О, хіба це не дивовижно?
Це моя улюблена частина, тому що ви побачите
Тут вона зустрічає Чарівного принца
Але вона не дізнається, що це він, до третього розділу
Відразу, коли я познайомився з нею, побачив її
Я сказав, що вона чудова, і впав
Тут, у місті, є лише вона
Хто такий гарний, як я
Тому я планую свататися та одружитися з Белль
Мадам Гастон
Хіба ти не можеш це просто побачити?
Мадам Гастон
Його маленька дружина
Ні, сер, не я
Я гарантую це
Я хочу набагато більше, ніж це провінційне життя!
Я бажаю пригод у великому просторі десь
Я бажав більше, ніж можу сказати
І одного разу це може бути грандіозним
Щоб хтось зрозумів
Я бажаю набагато більшого, ніж вони запланували
Подивіться, ось вона, та дівчина, яка дивна, але особлива
Найдивовижніша мадмуазель
Шкода і гріх
Вона не зовсім вписується
Тому що вона справді смішна дівчина
Красуня, але весела дівчина
Вона справді смішна дівчина
Та Белль!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди