The Situation - Bell Biv DeVoe
С переводом

The Situation - Bell Biv DeVoe

  • Альбом: Hootie Mack

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:34

Нижче наведено текст пісні The Situation , виконавця - Bell Biv DeVoe з перекладом

Текст пісні The Situation "

Оригінальний текст із перекладом

The Situation

Bell Biv DeVoe

Оригинальный текст

Pick it up, pick it up…

Pick it up, pick it up…

Pick it up, pick it up…

Just wait a minute, girl there’s something going on

You’ve been acting kinda strange, girl

No, don’t sit there and tell me everything’s alright

Cause you’ve been away for a while

(You can’t seem to find the right words to say it)

Hmm, if you still love me, let me know

(And you should know that I will always be there for you, girl)

Oh.

girl!

It’s time to let your feelings show

I haven’t seen you for a while

(Haven't seen, you for a while)

And now you say you have my child

(Now you say, you have my child)

Well, even though it’s been a year

(Even though, it’s been a year)

Girl, I still want to have you near

(I still want, to have you…)

Reminiscing on the time we spent

At the crib, later by 8 and no ad-lib

You in the red silk and me in the black

Yeah, slow dancin by the pool out back

Then I dove deep (in between the sheets)

Thinkin back, was it a trap?

I shoulda never rode bareback

Woke up a year later, I saw you again

This time, I see you brought a little friend

(«Daddy?»)

I haven’t seen you for a while

(Haven't seen, you for a while)

And now you say you have my child

(Now you say, you have my child)

Well, even though it’s been a year

(Even though, it’s been a year)

Girl, I still want to have you near

(I still want, to have you…)

Girl, I want my baby, ooh

To stay right here with me, yeah

You see, cause I don’t want nobody else to raise my child

I’ll step up, be a man

And I will do all that I can, to help you out, girl

(You can’t seem to find the right words to say it)

Hmm, if you still love me, let me know

(And you should know that I will always be there for you, girl)

Oh.

girl!

It’s time to let your feelings show

Ooh shit!

Hittin skins and the hat pops

Pushed in the bush comes a big fat, nut

Honey didn’t tell me that the torch was lit — ssss!

I had the fever runnin through my body

Three days later, had to tell my hottie

Her love for me, I will surely miss

I took two to the booty, so I won’t be dick — less

I haven’t seen you for a while

(Haven't seen, you for a while)

And now you say you have my child

(Now you say, you have my child)

Well, even though it’s been a year

(Even though, it’s been a year)

Girl, I still want to have you near

(I still want, to have you…)

Перевод песни

Забери, забери…

Забери, забери…

Забери, забери…

Просто зачекайте, дівчино, щось відбувається

Ти поводишся якось дивно, дівчино

Ні, не сидіть і не кажіть мені, що все добре

Тому що вас не було на деякий час

(Здається, ви не можете знайти потрібних слів, щоб сказати це)

Хм, якщо ви все ще любите мене, дайте мені знати

(І ти повинна знати, що я завжди буду  поруч із тобою, дівчино)

о

дівчина!

Настав час показати свої почуття

Я не бачився давно

(Не бачив, ви деякий час)

А тепер ви кажете, що у вас є моя дитина

(Тепер ви кажете, у вас є моя дитина)

Ну, хоча пройшов рік

(Хоча, пройшов рік)

Дівчатка, я все ще хочу, щоб ти була поруч

(Я все ще хочу, щоб ти був…)

Згадуючи час, який ми провели

У ліжечку, пізніше до 8 і без рекламної бібліотеки

Ти в червоному шовку, а я у чорному

Так, повільні танці біля басейну позаду

Потім я пірнув глибоко (поміж простирадлами)

Подумайте, чи була це пастка?

Я ніколи не повинен їздити без седла

Прокинувшись через рік, я знову побачив тебе

Цього разу, я бачу, ви привели маленького друга

(«Тато?»)

Я не бачився давно

(Не бачив, ви деякий час)

А тепер ви кажете, що у вас є моя дитина

(Тепер ви кажете, у вас є моя дитина)

Ну, хоча пройшов рік

(Хоча, пройшов рік)

Дівчатка, я все ще хочу, щоб ти була поруч

(Я все ще хочу, щоб ти був…)

Дівчино, я хочу свою дитину, ох

Щоб залишитися тут зі мною, так

Розумієте, бо я не хочу, щоб хтось інший виховував мою дитину

Я піду, буду людиною

І я зроблю все, що можу, щоб допомогти тобі, дівчино

(Здається, ви не можете знайти потрібних слів, щоб сказати це)

Хм, якщо ви все ще любите мене, дайте мені знати

(І ти повинна знати, що я завжди буду  поруч із тобою, дівчино)

о

дівчина!

Настав час показати свої почуття

О, чорт!

Хіттін скіни і капелюх з'являється

У кущі з’являється великий жир, горіх

Мила не сказала мені, що смолоскип запалений — ссс!

У мене по тілу прокотилася гарячка

Через три дні довелося сказати моїй красуні

Її любов до мене, я точно буду сумувати

Я взяв двох на здобич, тому не буду діком — менше

Я не бачився давно

(Не бачив, ви деякий час)

А тепер ви кажете, що у вас є моя дитина

(Тепер ви кажете, у вас є моя дитина)

Ну, хоча пройшов рік

(Хоча, пройшов рік)

Дівчатка, я все ще хочу, щоб ти була поруч

(Я все ще хочу, щоб ти був…)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди