Нижче наведено текст пісні Monólogo das grandezas do Brasil , виконавця - Belchior з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Belchior
Todo mundo sabe/todo mundo vê
Que tenho sido amigo da ralé da minha rua
Que bebe pra esquecer que a gente
É fraca
É pobre
É víl
Que dorme sob as luzes da avenida
É humilhada e ofendida pelas grandezas do brasil
Que joga uma miséria na esportiva
Só pensando em voltar viva
Pro sertão de onde saiu
Todo mundo sabe
(principalmente o bom deus, que tudo vê)
Que os homens vão dizer que a vida é dura e incompleta
Pra quem não fez a guerra e não quer vestibular
Pra quem tem a carteira de terceira
Pra quem não fez o serviço militar
Pra quem amassa o pão da poesia
Na limpeza e na alegria
Contra o lixo nuclear
Como uma metrópole
O meu coração não pode parar
Mas também não pode sangra eternamente
Ta faltando emprego
Neste meu lugar
Eu não tenho sossego
Eu quero trabalhar
Já pensei até em passar a fronteira
— eu vou pra são paulo e rio
(eldorados da além — mar)
A estrada é uma estrela pra quem vai andar
Oh!
não!
oh!
não!
Ai!
ai!
que bom que é
A lua branca, um cristão andando a pé!
Ai!
ai!
que bom, que bom se eu for
Pés no riacho, água fresca, nosso senhor!
Vou voltar pro norte/ semana que vem
Deus já me deu sorte/ mas tem um porem
Não me deu a grana/ pra eu pagar o trem
Всі знають/усі бачать
Що я дружив із збродою на своїй вулиці
Хто п'є, щоб забути, що ми
Воно слабке
Бідний
це підло
Хто спить під ліхтарями проспекту
Вона принижена і ображена величчю Бразилії
Хто грає нещастя в спорті
Просто думаю про повернення живим
У пустелю, звідки воно прийшло
Всі знають
(переважно добрий бог, який усе бачить)
Що чоловіки скажуть, що життя важке і неповноцінне
Для тих, хто не воював і не хоче вступних іспитів до ВНЗ
Для тих, у кого є сторонній гаманець
Для тих, хто не проходив військову службу
Для тих, хто місить хліб поезії
В прибиранні і в радості
Проти ядерних відходів
як мегаполіс
Моє серце не може зупинитися
Але воно також не може кровоточити вічно
Пропав без роботи
на цьому моєму місці
Не маю спокою
Я хочу працювати
Я навіть думав про перехід кордону
— Я їду в Сан-Паулу та Ріо
(Ельдорадо з-за кордону — море)
Дорога – зірка для того, хто буде йти
О!
ні!
о!
ні!
Там!
там!
як це добре
Місяць білий, іде християнин!
Там!
там!
добре, добре, якщо я піду
Ноги в струмок, прісна вода, наш пане!
Я повертаюся на північ/наступного тижня
Бог уже дав мені удачу / але є але
Він не дав мені грошей / щоб я заплатив за поїзд
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди