Corpos terrestres - Belchior
С переводом

Corpos terrestres - Belchior

Год
1976
Язык
`Латинський`
Длительность
251020

Нижче наведено текст пісні Corpos terrestres , виконавця - Belchior з перекладом

Текст пісні Corpos terrestres "

Оригінальний текст із перекладом

Corpos terrestres

Belchior

Оригинальный текст

Osculetur me oscule oris suis

Ideo adolescentulae dilexerunt te

Nigra sum sent formosa

(but tomorrow is another day anyway)

Nolite me considerare quod fusca sim

Quia decoloravit me sol

It’s alright, ma!

(i'm only bleeding)

Here comes the sun

Indica mihi quem, dirigit anima mea

Ube pascas, ube cubes in meridie

(come with me and be my love)

Ego dilecto meo, et dilectos meus mihi

(i've got you under my skin… oh! really?)

Ego flos campi

Et lilium convallium

Veni, dilecte mi egrediamur in agrum

Commoremur in villis

Ibi dabo tibi ubera mea

Quam pulchra es, amica mea, quam pulchra es!

Umbilicus tuus crater tornalitis

Numquam indigens poculis

Venter tuus sicut acervus tritici

Vallatus liliis

Duo ubera tua sicut duo hinnuli

Gemelli capreae

(absque occultis tuis!)

Apori mihi, 'soror mea, amica mea

Columba mea, immaculata mea

Dilectus meus misit manum sua per foramen

Et venter meus intremuit ad tactum eius

Qui faciemus sorori nostrae

In die quando alloquenda est?

Sub arbore malo suscitavi te

Ibi corrupta est mater tua

Ibi violata est genitrix tua

Pone me ut signaculum super cor tuum

Ut signaculum super brachium tuum

Que fortis est ut mors dilectio

Перевод песни

Він поцілував мене поцілунком в губи

Тому вас любили молодиці

Я чорна і почуваюся красивою

(але все одно завтра інший день)

Не думай, що я коричневий

Бо сонце знебарвило мене

Все гаразд, мамо!

(Я тільки кровоточу)

Тут виходить сонце

Скажи хто, душа велить

Де годуєш, де опівдні спиш

(йди зі мною і будь моєю любов'ю)

Я коханому, а коханий мені

(ти в мене під шкірою… о! справді?)

Я квітка польова

І конвалія

Ходи, мій любий, вийдемо в поле

Ми залишимося в селах

Я віддам тобі свої груди там

Який ти гарний, мій друже, який ти гарний!

Ваш фокус - торналітовий кратер

Ніколи не потрібні чашки

Твій живіт, як копина пшениці

Обмурований лілеями

Твої дві груди, як дві курки

Кози-близнюки

(і подалі від ваших секретів!)

Прийди до мене, моя сестро, моя подруга

Голубко моя, моя пречиста

Мій коханий простяг руку крізь отвір

І мій живіт тремтів від його дотику

Що ми будемо робити з нашою сестрою?

В який день це має бути адресовано?

Я виростив тебе під поганим деревом

Твоя мати була там зіпсована

Твоя мати там була знущана

Поклади мене як знак на своє серце

Як значок на руці

Та любов сильна, як смерть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди