Coração selvagem - Belchior
С переводом

Coração selvagem - Belchior

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Coração selvagem , виконавця - Belchior з перекладом

Текст пісні Coração selvagem "

Оригінальний текст із перекладом

Coração selvagem

Belchior

Оригинальный текст

Meu bem, guarde uma frase pra mim dentro da sua canção

Esconda um beijo pra mim sob as dobras do blusão

Eu quero um gole de cerveja no seu copo no seu colo e nesse bar

Meu bem, o meu lugar é onde você quer que ele seja

Não quero o que a cabeça pensa eu quero o que a alma deseja

Arco-íris, anjo rebelde, eu quero o corpo tenho pressa de viver

Mas quando você me amar, me abrace e me beije bem devagar

Que é para eu ter tempo, tempo de me apaixonar

Tempo para ouvir o rádio no carro

Tempo para a turma do outro bairro, ver e saber que eu te amo

Meu bem, o mundo inteiro está naquela estrada ali em frente

Tome um refrigerante, coma um cachorro-quente

Sim, já é outra viagem e o meu coração selvagem

Tem essa pressa de viver

Meu bem, mas quando a vida nos violentar

Pediremos ao bom Deus que nos ajude

Falaremos para a vida: «Vida, pisa devagar meu coração cuidado é frágil;

Meu coração é como vidro, como um beijo de novela»

Meu bem, talvez você possa compreender a minha solidão

O meu som, e a minha fúria e essa pressa de viver

E esse jeito de deixar sempre de lado a certeza

E arriscar tudo de novo com paixão

Andar caminho errado pela simples alegria de ser

Meu bem, vem viver comigo, vem correr perigo

Vem morrer comigo, meu bem, meu bem, meu bem

Talvez eu morra jovem:

Alguma curva no caminho, algum punhal de amor traído

Completará o meu destino, meu bem…

Que outros cantores chamam: «baby»

Перевод песни

Крихітко, збережи для мене фразу у своїй пісні

Сховай мені поцілунок під складками піджака

Я хочу ковток пива у вашому келиху на колінах і в цьому барі

Крихітко, моє місце там, де ти хочеш

Я не хочу того, що думає голова, я хочу те, що хоче душа

Веселка, повстанський янгол, я хочу тіло, яке я поспішаю жити

Але коли ти любиш мене, обійми мене і поцілуй дуже повільно

Це для мене час, час закохатися

Час послухати радіо в машині

Час для класу з іншого району, щоб побачити і знати, що я люблю тебе

Крихітко, попереду весь світ на цій дорозі

Випий газованої води, з’їж хот-дог

Так, це вже інша подорож і моє шалене серце

Це поспішає жити

Крихітко, але коли життя кривдить нас

Попросимо доброго Бога допомогти нам

Промовлятимемо до життя: «Життя, ступай повільно моє серце, турбота тендітна;

Моє серце, як скло, як поцілунок із мильної опери»

Крихітко, можливо, ти розумієш мою самотність

Мій звук, і моя лють, і цей порив до життя

І цей спосіб завжди відкидати впевненість

І знову ризикувати всім із пристрастю

Ходити неправильним шляхом заради простої радості буття

Дитинко, йди жити зі мною, йди і будь у небезпеці

Помри зі мною, дитинко, дитинко, дитинко

Може, помру молодим:

Хтось зігнувся на шляху, хтось зрадив кинджал любові

Це завершить мою долю, мій милий...

Як інші співаки називають: "малюк"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди