Sun - Bel Canto
С переводом

Sun - Bel Canto

Альбом
Rush
Год
1997
Язык
`Англійська`
Длительность
347120

Нижче наведено текст пісні Sun , виконавця - Bel Canto з перекладом

Текст пісні Sun "

Оригінальний текст із перекладом

Sun

Bel Canto

Оригинальный текст

Even if I am tempted I won´t apologize to you.

Those torn-out pages in my agenda are a few too many.

I´ve started to count backwards and now

I´m almost halfway through, but I fear that I never will get to zero.

So, now I say «oh, wont the sun rise over me».

All I say is;

«oh, won´t the sun…».

Even if I am tempted, I won´t apologize to you.

You´ve got some tender arms to enfold you and still you´re spiteful.

My soul is far from redemption,

I must submit to what i´ve done and it´s to late for me now to beg for mercy.

In that moment when I die, long before my heart decides to,

Will I be whiped-out, erased?

No, you will never see me surrender,

I´m gonna keep my head held high and I know now in whom I can trust;

nobody.

So, now I say;

«oh, won´t the sun rise over me».

All I say is;

«oh, won´t the sun…»

All i´m saying is;

«oh, won´t the sun rise just for me».

All i´m begging is… it got visual, didn´t it?

It gets visible, well doesn´t it?

It gets much too much, doesn´t it?

And, so it has to end.

Перевод песни

Навіть якщо мене спокусить, я не вибачусь перед тобою.

Тих вирваних сторінок у моєму порядку денному — занадто багато.

Я почав рахувати назад і зараз

Я майже на півдорозі, але боюся, що ніколи не досягну нуля.

Тож тепер я кажу: «Ой, чи не встане сонце наді мною».

Все, що я кажу, це;

«Ой, чи не буде сонце…».

Навіть якщо мене спокусить, я не вибачусь перед тобою.

У вас є ніжні руки, щоб обхопити вас, але ви все ще злопам’ятні.

Моя душа далека від спокути,

Я мушу підкоритися тему, що зробив, і зараз мені запізно просити про пощаду.

У той момент, коли я помру, задовго до того, як моє серце вирішить,

Чи я буду вибитий, стертий?

Ні, ти ніколи не побачиш, як я здаюся,

Я буду тримати голову високо піднятою, і тепер знаю, кому можу довіряти;

ніхто.

Отже, тепер я кажу;

«Ой, чи не встане сонце наді мною».

Все, що я кажу, це;

«Ой, чи не буде сонце…»

Все, що я кажу;

«Ой, чи не зійде сонце тільки для мене».

Все, чого я благаю, це… це стало візуально, чи не так?

Це помітно, чи не так?

Це забагато, чи не так?

І тому це повинно закінчитися.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди