Нижче наведено текст пісні The Harlot Ov The Saints , виконавця - Behemoth з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Behemoth
Ho Ophios ho archaios
Ho Drakon ho megas
Ho en kai ho on kai
Ho zon tous aionas
Meta tou pneumatos sou
Ho Ophios ho archaios
Ho Drakon ho megas
Whore ov abominations
I invoke theel
The harlot ov the saints
The source of snake’s lust
Descend!
Enter!
In the great hall ov fire and ice
The rose!
Bloom with merciless love
Ho Ophios ho archaios
Ho Drakon ho megas
Ho en kai ho on kai
Ho zon tous aionas
Meta tou pneumatos sou
Ho Ophios ho archaios
Ho Drakon ho megas
I hold you in my hands
Yet it is you who hurts me…
… Eternally
From the midnight hour
To the midday one
Together we’re enduring
Bounded by spell
Reconciled with time
Thou art Alfa and Omega
Light ov West and light ov East
I, The Eye in The Triangle
Citizen ov Corinth
(And looked into the eyes ov Angel)
The slave ov thy might
The Lord is slain, let us lament
The Word made void, the Work is vain
Fullfiling their obscure event
Let us rejoice, the Lord is slain
Ho Ophios ho archaios
Хо Дракон, го мегас
Хо ен кай хо он кай
Ho zon tous aionas
Meta tou pneumatos sou
Ho Ophios ho archaios
Хо Дракон, го мегас
повії або гидоти
Я закликаю Теель
Блудниця над святими
Джерело зміїної пожадливості
Спускайся!
Вхід!
У великому залі вогнем і льодом
Троянда!
Цвіте безжальною любов'ю
Ho Ophios ho archaios
Хо Дракон, го мегас
Хо ен кай хо он кай
Ho zon tous aionas
Meta tou pneumatos sou
Ho Ophios ho archaios
Хо Дракон, го мегас
Я тримаю тебе у руках
Але це ви мене ображаєте…
… Назавжди
З опівночі
До полудня
Разом ми терпимо
Обмежений заклинанням
Змирився з часом
Ти Альфа і Омега
Світло на захід і світло на схід
I, Око в трикутнику
Громадянин Коринфа
(І подивився в очі Ангелу)
Раб твоїй могутності
Господь убитий, будемо оплакувати
Слово стало порожнім, Діло марне
Виконання їх незрозумілої події
Радіймося, Господь убитий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди