He Who Breeds Pestilence - Behemoth
С переводом

He Who Breeds Pestilence - Behemoth

  • Альбом: Evangelion

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:41

Нижче наведено текст пісні He Who Breeds Pestilence , виконавця - Behemoth з перекладом

Текст пісні He Who Breeds Pestilence "

Оригінальний текст із перекладом

He Who Breeds Pestilence

Behemoth

Оригинальный текст

Inflict the seed ov Eve upon me

The heritage ov Cain can’t be undone

'tis my rejection!

'tis my denial!

That stirs with repulsive mortifications

They attempted to deprive me from my odium ov chaos

They threw my wretched body into rivers ov purgatory

For such is a consequence ov my angelic nature

Abortion ov god in my leprous womb

Soiled with the miasma ov the bleakest hemisphere

The formless fires ov Amenti unfold

Not nearly as frenzy as discordia that breeds within

Not nearly as frenzy as disorder that I bring

Universe is drained

So is my heart…

…this earth grew weary and dull

Is it the renaissance ov my rigid existence?

Is there a future for me beyond the stars?

I drink to desolation

I drink to your demise

Monarch ov neglected kingdom

Oh great despiser ov life

Et credo in serpentem

Misterium mysteriorum

In nomen eius Baphomet

Hearken!

my Ophities

Consume the flesh and drink the blood

Obtain communion with utmost disgrace

Reject the benefits ov eucharist

Disdain the lie!

Let you senses sharpen

Let your eyes see in the boundless dark

Resist not radiant light

Be like comets slashing through the vast skies

Be like ravening wolves

Unchaining hearts

Now drink to desolation

Drink to god’s demise

Monarch ov neglected kingdom

Oh great despiser ov life

O leo et o serpens

Qui perditor perdes

Sis valens nobiscum

Перевод песни

Нанесіть на мене насіння Єви

Спадщину Каїна неможливо скасувати

це моя відмова!

це моє заперечення!

Це хвилює огидними приниженнями

Вони намагалися позбавити мене від мого хаосу

Вони кинули моє нещасне тіло в річки чистилища

Бо це наслідок мої ангельської природи

Аборт, боже, у моїй прокаженій утробі

Забруднені міазмами в найпохмурішій півкулі

Розгортаються безформні вогні ov Amenti

Не настільки шаленство, як дискордія, що розмножується всередині

Не настільки шаленство, як розлад, який я приношу

Всесвіт вичерпаний

Так само моє серце…

...ця земля втомилася й нудьгувала

Це відродження мого жорсткого існування?

Чи є для мене майбутнє за межами зірок?

Я п’ю до спустошення

Я п’ю за твою кончину

Монарх занедбане королівство

О, великий зневажаюче життя

Et credo in serpentem

Misterium mysteriorum

In nomen eius Baphomet

Слухай!

мої Ophities

Їжте м’ясо і пийте кров

Причащайся з крайньою ганьбою

Відмовтеся від переваг євхаристії

Зневажайте брехню!

Нехай ваші почуття загостриться

Нехай ваші очі бачать у безмежній темряві

Стійкі до непроменевого світла

Будьте, як комети, що розриваються у величезному небі

Будьте як хижі вовки

Розв'язування сердець

Тепер випийте до спустошення

Випийте за смерть Бога

Монарх занедбане королівство

О, великий зневажаюче життя

O leo et o serpens

Qui perditor perdes

Sis valens nobiscum

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди