
Нижче наведено текст пісні Night Fever / More Than A Woman , виконавця - Bee Gees з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bee Gees
Listen to the ground: there is movement all around.
There is somethin' goin' down, and I can feel it.
On the waves of the air, there is dancin' out there.
If it’s somethin' we can share, we can steal it.
And that sweet city woman, she moves through the light,
Controlling my mind and my soul.
When you reach out for me, yeah, and the feelin' is right,
The night fever, night fever: we know how to do it.
Gimme the night fever, night fever: we know how to show it.
Here I am, prayin' for this moment to last,
Livin' on the music so fine, borne on the wind,
Makin' it mine.
The night fever, night fever: we know how to do it.
Gimme the night fever, night fever: we know how to show it.
Oh, girl I’ve known you very well
I’ve seen you growing everyday
I never really looked before
but now you take my breath away.
Suddenly you’re in my life
part of everything I do
you got me working day and night
just trying to keep a hold on you.
Here in your arms I found my paradise
my only chance for happiness
and if I lose you now I think I would die.
Oh say you’ll always be my baby
we can make it shine, we can take forever
just a minute at a time.
Oh, oh, oh.
More than a woman, more than a woman to me
more than a woman, more than a woman to me
Oh, oh, oh.
More than a woman, more than a woman to me
more than a woman, more than a woman to me
More than a woman
Прислухайтеся до землі: навколо рух.
Щось відбувається, і я це відчуваю.
На повітряних хвилях там танці.
Якщо це щось, чим ми можемо поділитися, ми можемо це вкрасти.
І ця мила міська жінка, вона рухається крізь світло,
Контролюю мій розум і душу.
Коли ти простягнешся до мене, так, і відчуття правильне,
Нічна лихоманка, нічна лихоманка: ми знаємо, як це робити.
Дайте мені нічну лихоманку, нічну лихоманку: ми знаємо, як це показати.
Ось я молюся, щоб ця мить тривала,
Живу на музиці, так гарно, на вітер,
Зробіть це моїм.
Нічна лихоманка, нічна лихоманка: ми знаємо, як це робити.
Дайте мені нічну лихоманку, нічну лихоманку: ми знаємо, як це показати.
О, дівчино, я тебе дуже добре знаю
Я бачив, як ти ростеш щодня
Я ніколи раніше не дивився
але тепер ти забираєш у мене подих.
Раптом ти в моєму житті
частина усього, що я роблю
ти змусив мене працювати день і ніч
просто намагаюся утримати вас.
Тут у твоїх обіймах я знайшов свій рай
мій єдиний шанс на щастя
і якщо я втрачу тебе зараз, думаю, помру.
О, скажи, що ти завжди будеш моєю дитиною
ми можемо змусити його сяяти, ми можемо тривати вічно
лише хвилина за час.
Ой, ой, ой.
Для мене більше ніж жінка, більше ніж жінка
більше ніж жінка, більше ніж жінка для мене
Ой, ой, ой.
Для мене більше ніж жінка, більше ніж жінка
більше ніж жінка, більше ніж жінка для мене
Більше ніж жінка
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди