WIMBLEDON (64 Bars) - Beba, Dat Boi Dee
С переводом

WIMBLEDON (64 Bars) - Beba, Dat Boi Dee

Год
2021
Язык
`Італійська`
Длительность
185750

Нижче наведено текст пісні WIMBLEDON (64 Bars) , виконавця - Beba, Dat Boi Dee з перекладом

Текст пісні WIMBLEDON (64 Bars) "

Оригінальний текст із перекладом

WIMBLEDON (64 Bars)

Beba, Dat Boi Dee

Оригинальный текст

Ehi

Dat Boi Dee vamos pa la banca

Vamos

Se non l’ha fatto quest’anno non può uccidermi nessuno

L’ho buttato ma, non è colpa mia lo giuro

Ho smesso con le scuse, ho smesso con il fumo

Non ti parlo di soldi ma dell’ansia e del digiuno

Che potrei stare qua a dirti che le prendi che mentre mi senti

Guardi se hai ancora le palle come il tennis

E ti lamenti, tu mi insulti nei commenti

Che leggo solo se vado da Noisey, come la metti?

Zero autotune, niente filtri, leva tutto

Non fate le mie skills neanche se fate un gruppo

E me ne fotto di cosa pensi sia giusto, io

Sono me stessa e la mia voce sarà tutto

Mi prendi per mano e mi levo, Melania

Se guadagno più di 'sto scemo, si lagna

Più o meno è così che funziona l’Italia

Prima ti dice «figa» e poi forse ti dice «brava»

Fai scena muta e asciugati la bava

Anche se cado sono una che se la cava

Ora rispondo a tono ma prima si soffocava

E sono fragile, baby, si, quindi bada

Ma come una bomba, non come un fiore, è vero

Non ho casa, la mia casa è il treno

Io non sono come lei, non credo

Vuole essere Kylie, io Kamala, mi spiego?

Se ci sono io qua, cadi come Kuma

Fa caldo o sono io, in questo studio sembra Cuba

Un bacio alle nuove leve, bambine buona fortuna

Vi ho spianato la strada, a me non l’ha fatto nessuna

Cresciuta a Torino e sono qua, ah

La fame che ho la devo tutta alla città, ah

Hanno rubato da Gucci perché il mio disco non è ancora alla Mondadori

Sennò è là che sarebbero andati tutti

Scambi ciò che conta coi contanti

Se ti scordi di chi sei tu e degli altri

Io ho messo i piedi in testa a questi maschi

E l’ho fatto senza perdere i tacchi

Se tra anni mi dissate, faccio Eminem

Vi metto in imbarazzo e in riga come pecore

Se pensi che una donna non dovrebbe fare il rap

Non hai mai visto nessuna rappare come me

Sai quando tieni lontano qualcuno che ti vuole bene

Solo perché vuole dirti qualcosa che non vuoi sentire, la verità

È lo stesso che facciamo con noi stessi

Perché guardarsi allo specchio spesso fa paura e spesso fa male

Ma solo aprendosi a questi momenti puoi essere libero di essere te stesso

E diventare ciò che vuoi, ehy

Ero a due passi dalla rovina, a due spanne dalla follia

Alternando noia a nostalgia

Di una vita in cui sognavo questa ma non era mia

E ogni frase scritta non era di tutti ma soltanto mia

Io non sono come te, ho fatto male i conti

E ho perso pezzi di me per arrivare a molti

Ma se non ci credi te non ci crede nessuno

E nessuno ha creduto in me, tranne me stessa, giuro

Mi hai deluso tu più di questo ambiente

Ma non fa niente, mi rialzo sempre

Non c'è niente di peggio di chi mente allo specchio: «Io, chi?»

Uso le porte con le dita in mezzo e ho perso le chiavi da un pezzo

E ho sempre preso tutto di petto senza mostrare cosa ho dentro

Non me la sento di buttarmi in pasto a chi non sa cosa ho passato

Non bastano neanche 'ste 64 per dirti a cosa ho rinunciato

Per il mio posto ho dato di matto

Ma adesso mi spetto, è un dato di fatto

Affinché chiunque mi senta non abbia dubbi, lei è Roberta

Перевод песни

привіт

Dat Boi Dee vamos pa la bank

Ходімо

Якщо він цього року не зробив, мене ніхто не вб’є

Я викинув його, але це не моя вина, клянуся

Я перестав виправдовуватися, я кинув курити

Я не про гроші, а про тривогу та пост

Щоб я міг стояти тут і сказати тобі, що вони у тебе є, поки ти чуєш мене

Подивіться, чи у вас ще є м’ячі, як тенісні

А ти скаржишся, ображаєш мене в коментарях

Який я читаю, лише якщо йду на Noisey, що ви з цим робите?

Без автоналаштування, без фільтрів, видалити все

Не використовуйте мої навички, навіть якщо ви створите групу

І мені наплювати на те, що ти вважаєш правильним, мене

Я сам, і мій голос буде всім

Ти береш мене за руку, і я встаю, Меланія

Якщо я заробляю більше, ніж цей дурень, він скаржиться

Більш-менш так працює Італія

Спочатку він каже «круто», а потім, можливо, каже «добре»

Зробіть тиху сцену і витріть слину

Навіть якщо я впаду, я втечу

Тепер я відповідаю тим же, але раніше це було задушливо

І я тендітна, дитинко, так, так, пам’ятай

Але як бомба, а не як квітка, це правда

У мене немає дому, мій дім – потяг

Я не така, як вона, я так не вважаю

Вона хоче бути Кайлі, я Камалою, мені пояснити?

Якщо я тут, ти впадеш, як Кума

Жарко чи це я, у цій студії все виглядає як Куба

Поцілунок новобранцям, удачі дівчатам

Я тобі проклав шлях, ніхто не зробив його замість мене

Я виріс у Турин і я тут, ах

Голодом, який я відчуваю, я повністю завдячую місту, ага

Вони вкрали у Gucci, тому що мого диска ще немає в Mondadori

Інакше туди б усі пішли

Обміняйте важливі речі на готівку

Якщо ти забув хто ти та інші

Я поставив ноги на голови цим самцям

І я це зробила, не втрачаючи п’ят

Якщо через роки ти мене осудиш, я зроблю Емінема

Я змушую вас соромитися і стояти в черзі, як вівці

Якщо ви вважаєте, що жінка не повинна читати реп

Ви ніколи не бачили, щоб хтось читав реп, як я

Ви знаєте, коли ви тримаєте когось, хто вас любить

Просто тому, що він хоче сказати вам те, чого ви не хочете чути, правду

Це те саме, що ми робимо з собою

Тому що дивитися в дзеркало часто страшно і часто боляче

Але лише будучи відкритим до цих моментів, ви можете бути вільними бути собою

І стань тим, ким хочеш, привіт

Я був за два кроки від руїни, за дві руки від божевілля

Чергування нудьги з ностальгією

Життя, в якому я мріяв про це, але воно було не моє

І кожне написане речення було не кожним, а лише моїм

Я не такий, як ти, я прорахувався

І я втратив частинки я, щоб досягти багатьох

Але якщо ви не вірите, ніхто не вірить

І ніхто в мене не вірив, крім мене самого, клянуся

Ви розчарували мене більше, ніж це оточення

Але це не біда, я завжди встаю

Немає нічого гіршого, ніж той, хто бреше в дзеркало: "Я, хто?"

Я використовую двері з пальцями між і я давно втратив ключі

І я завжди брав все в лоб, не показуючи, що у мене всередині

Мені не хочеться кидатися на тих, хто не знає, ким я був

Навіть цих 64 недостатньо, щоб сказати вам, від чого я відмовився

Я злякався своєї роботи

Але тепер я очікую, це факт

Щоб усі, хто мене слухає, не сумнівалися, це Роберта

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди