Нижче наведено текст пісні Rzeka marzeń , виконавця - Beata Kozidrak з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beata Kozidrak
pod zlota lune pod swiata plonacy dach
z nad rzeki wspomnien obraz unosi sie
dom twoj daleki, zgubiony dawno gdzies
Z dala od bliskich, tak nagle rzucil los
w gwarze tajemnic brzmi nowy nieznany glos
z nad rzeki wspomnien oblok podnosi sie
dom twoj daleki zgubiony dawno gdzies
ref:
Wyciagnij dlonie i chwyc marzenie
ono rozproszy zle nocy cienie
niechaj nadziei skrzydla biale
spowrotem niosa cie jak ptak
Wyciagnij dlonie i chwyc marzenie
ono rozproszy zle nocy cienie
niechaj nadziei skrzydla biale
spowrotem niosa cie jak ptak
I wtedy czujesz, jak dobrze moze byc
kiedy bezpiecznym snom juz nie zagraza nic
Z nad rzeki wspomnien ksiezyc odsuwa mgle
Dom twoj daleki, znowu odplywa gdzies.
ref: Wyciagnij dlonie i chwyc marzenie
ono rozproszy zlej nocy cienie
niechaj nadziei skrzydla biale
spowrotem niosa cie jak ptak
Wyciagnij dlonie i chwyc marzenie
ono rozproszy zlej nocy cienie
niechaj nadziei skrzydla biale
spowrotem niosa cie jak ptak
під золотою луною горить дах під світом
з ріки спогадів картина пливе
твій дім далеко, десь давно загублений
Далеко від близьких, так раптово кинута доля
новий невідомий голос лунає в галасі таємниць
з річки спогадів піднімається хмара
твій дім десь давно загублений
посилання:
Простягни руки і схопи мрію
воно розвіє тіні злої ночі
хай білі крила надії
Він несе тебе назад, як пташку
Простягни руки і схопи мрію
воно розвіє тіні злої ночі
хай білі крила надії
Він несе тебе назад, як пташку
І тоді відчуваєш, як добре може бути
коли безпечним мріям більше нічого не загрожує
Місяць відсуває туман від річки до його спогадів
Твій дім далеко, знову відпливає.
ref: Простягни руки і схопи мрію
воно розвіє тіні злої ночі
хай білі крила надії
Він несе тебе назад, як пташку
Простягни руки і схопи мрію
воно розвіє тіні злої ночі
хай білі крила надії
Він несе тебе назад, як пташку
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди