Tide - Bearings
С переводом

Tide - Bearings

  • Альбом: Blue in the Dark

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:39

Нижче наведено текст пісні Tide , виконавця - Bearings з перекладом

Текст пісні Tide "

Оригінальний текст із перекладом

Tide

Bearings

Оригинальный текст

I pretend that I’m the mountains, pretend that I’m the sky

Cause both those things will still be here after the day I die

So we set our plans in motion, fall but learn to fly

And even if we never can won’t know until we try so

Don’t be lonely I’m right here by your side

Hold on to me you won’t drown you will survive

Move with the tide, move with the tide

You pretend that you’re so simple just made of chemicals like me But you are so

much more than that, I just wish that I could freeze The moment that I see you

there, that you grab a hold of me

The breeze that brings me down to earth, leaves me higher than the trees so

Don’t be lonely I’m right here by your side

Hold on to me you won’t drown you will survive

Move with the tide, move with the tide

So don’t be lonely I’m right here by your side

Just hold on to me you won’t drown you will survive

Move with the tide

Move with the tide

I pretend that I’m the mountains, pretend that I’m the sky

Cause both those things will still be here after the day I die

Перевод песни

Я вдаю, що я гори, прикидаюся, що я небо

Тому що обидві ці речі залишаться тут після того дня, коли я помру

Тож ми запускаємо наші плани — падаємо, але вчимося літати

І навіть якщо ми ніколи не зможемо не знати, поки не спробуємо це зробити

Не будь самотнім, я поруч із тобою

Тримайся за мене, ти не потонеш, ти виживеш

Рухайтеся разом із припливом, рухайтеся разом із припливом

Ти робиш вигляд, що ти такий простий, як я, просто створений із хімікатів, але ти такий

набагато більше, я просто хотів би заморозити момент, коли бачу тебе

там, що ти схопиш мене

Вітер, який спускає мене на землю, ставить мене вище за дерева, тому

Не будь самотнім, я поруч із тобою

Тримайся за мене, ти не потонеш, ти виживеш

Рухайтеся разом із припливом, рухайтеся разом із припливом

Тож не будьте самотніми, я поруч із тобою

Просто тримайся за мене, ти не потонеш, ти виживеш

Рухайтеся разом з припливом

Рухайтеся разом з припливом

Я вдаю, що я гори, прикидаюся, що я небо

Тому що обидві ці речі залишаться тут після того дня, коли я помру

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди