Нижче наведено текст пісні Aforementioned , виконавця - Bearings з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bearings
I’m so tired of the cold
It’s running straight right through my bones, yeah
And I could sleep next to the heater
It’s not enough to keep me warm, no no
Now, maybe some sleep can cure my aforementioned
Fear of death and lack of home
My mind is shaking in somebody’s spare room
Someone I barely even know
I hear your voice, it’s a symphony
Well, my friend, it’s been quite a year
And I feel right now that I need you here
A romance so cavalier
I hear your voice, but you’re never near
The lights set in as I come out
And I’m reminded what it’s all about
I’ll still think of you every time
I’ll be just fine
Spent another evening drinking
Out of focus, me and you
Watched the fireworks at parliament
From someone else’s roof
Spend the weekend out of town
Rainy days we just lay around
Seems I’ve found that
I just can’t live without you
Forget what you told
Focus, breathe in slow
Life is much shorter than we know
Spending hours in the afterglow
God, I feel alive, alive enough to die
We can go anywhere we’d like
But staying in tonight, all right
Well, my friend, it’s been quite a year
And I feel right now that I need you here
A romance so cavalier
I hear your voice, but you’re never near
The lights set in as I come out
And I’m reminded what it’s all about
I’ll still think of you every time
I’ll be just fine
Well, my friend, it’s been quite a year
And I feel right now that I need you here
A romance (a romance) so cavalier
I hear your voice, but you’re never near
The lights set in as I come out
And I’m reminded what it’s all about
Yeah, I’ll still think of you every time
I’ll be just fine
Я так втомився від холоду
Воно проходить прямо крізь мої кістки, так
І я могла спати біля обігрівача
Це недостатньо, щоб зігріти мене, ні
Тепер, можливо, деякий сон зможе вилікувати моє вищезгадане
Страх смерті та відсутність дома
Мій розум тремтить у чиїйсь вільній кімнаті
Хтось, кого я навіть не знаю
Я чую твій голос, це симфонія
Ну, мій друже, пройшов уже досить рік
І зараз я відчуваю, що ти мені потрібен
Такий кавалерський роман
Я чую твій голос, але ти ніколи не поруч
Світло вмикається, коли я виходжу
І я нагадую, про що йдеться
Я все ще думатиму про тебе кожного разу
У мене все буде добре
Ще один вечір провів випивкою
Не в центрі уваги, я і ти
Дивився феєрверк у парламенті
З чужого даху
Проведіть вихідні за містом
У дощові дні ми просто лежали
Здається, я це знайшов
Я просто не можу жити без тебе
Забудь те, що ти сказав
Зосередьтеся, вдихніть повільно
Життя набагато коротше, ніж ми знаємо
Проводити години в післясвіті
Боже, я почуваюся живим, достатньо живим, щоб померти
Ми можемо піти куди завгодно
Але залиштеся сьогодні ввечері
Ну, мій друже, пройшов уже досить рік
І зараз я відчуваю, що ти мені потрібен
Такий кавалерський роман
Я чую твій голос, але ти ніколи не поруч
Світло вмикається, коли я виходжу
І я нагадую, про що йдеться
Я все ще думатиму про тебе кожного разу
У мене все буде добре
Ну, мій друже, пройшов уже досить рік
І зараз я відчуваю, що ти мені потрібен
Романс (романс) так кавалер
Я чую твій голос, але ти ніколи не поруч
Світло вмикається, коли я виходжу
І я нагадую, про що йдеться
Так, я все одно буду думати про вас кожного разу
У мене все буде добре
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди