Aforementioned - Bearings
С переводом

Aforementioned - Bearings

  • Альбом: Blue in the Dark

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Aforementioned , виконавця - Bearings з перекладом

Текст пісні Aforementioned "

Оригінальний текст із перекладом

Aforementioned

Bearings

Оригинальный текст

I’m so tired of the cold

It’s running straight right through my bones, yeah

And I could sleep next to the heater

It’s not enough to keep me warm, no no

Now, maybe some sleep can cure my aforementioned

Fear of death and lack of home

My mind is shaking in somebody’s spare room

Someone I barely even know

I hear your voice, it’s a symphony

Well, my friend, it’s been quite a year

And I feel right now that I need you here

A romance so cavalier

I hear your voice, but you’re never near

The lights set in as I come out

And I’m reminded what it’s all about

I’ll still think of you every time

I’ll be just fine

Spent another evening drinking

Out of focus, me and you

Watched the fireworks at parliament

From someone else’s roof

Spend the weekend out of town

Rainy days we just lay around

Seems I’ve found that

I just can’t live without you

Forget what you told

Focus, breathe in slow

Life is much shorter than we know

Spending hours in the afterglow

God, I feel alive, alive enough to die

We can go anywhere we’d like

But staying in tonight, all right

Well, my friend, it’s been quite a year

And I feel right now that I need you here

A romance so cavalier

I hear your voice, but you’re never near

The lights set in as I come out

And I’m reminded what it’s all about

I’ll still think of you every time

I’ll be just fine

Well, my friend, it’s been quite a year

And I feel right now that I need you here

A romance (a romance) so cavalier

I hear your voice, but you’re never near

The lights set in as I come out

And I’m reminded what it’s all about

Yeah, I’ll still think of you every time

I’ll be just fine

Перевод песни

Я так втомився від холоду

Воно проходить прямо крізь мої кістки, так

І я могла спати біля обігрівача

Це недостатньо, щоб зігріти мене, ні

Тепер, можливо, деякий сон зможе вилікувати моє вищезгадане

Страх смерті та відсутність дома

Мій розум тремтить у чиїйсь вільній кімнаті

Хтось, кого я навіть не знаю

Я чую твій голос, це симфонія

Ну, мій друже, пройшов уже досить рік

І зараз я відчуваю, що ти мені потрібен

Такий кавалерський роман

Я чую твій голос, але ти ніколи не поруч

Світло вмикається, коли я виходжу

І я нагадую, про що йдеться

Я все ще думатиму про тебе кожного разу

У мене все буде добре

Ще один вечір провів випивкою

Не в центрі уваги, я і ти

Дивився феєрверк у парламенті

З чужого даху

Проведіть вихідні за містом

У дощові дні ми просто лежали

Здається, я це знайшов

Я просто не можу жити без тебе

Забудь те, що ти сказав

Зосередьтеся, вдихніть повільно

Життя набагато коротше, ніж ми знаємо

Проводити години в післясвіті

Боже, я почуваюся живим, достатньо живим, щоб померти

Ми можемо піти куди завгодно

Але залиштеся сьогодні ввечері

Ну, мій друже, пройшов уже досить рік

І зараз я відчуваю, що ти мені потрібен

Такий кавалерський роман

Я чую твій голос, але ти ніколи не поруч

Світло вмикається, коли я виходжу

І я нагадую, про що йдеться

Я все ще думатиму про тебе кожного разу

У мене все буде добре

Ну, мій друже, пройшов уже досить рік

І зараз я відчуваю, що ти мені потрібен

Романс (романс) так кавалер

Я чую твій голос, але ти ніколи не поруч

Світло вмикається, коли я виходжу

І я нагадую, про що йдеться

Так, я все одно буду думати про вас кожного разу

У мене все буде добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди