Fortress - Bear's Den
С переводом

Fortress - Bear's Den

  • Альбом: Red Earth & Pouring Rain

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:21

Нижче наведено текст пісні Fortress , виконавця - Bear's Den з перекладом

Текст пісні Fortress "

Оригінальний текст із перекладом

Fortress

Bear's Den

Оригинальный текст

I’ll wait at the gates,

Or is it a fortress?

I’m calling the blame,

Just let me own it.

There are things I thought I could rise above,

And all the things I thought I was better than,

And a coward might call it a conscience,

And a liar might call it the truth

Nothing could ever make me more frightened,

Than the thought of hurting you.

Watching you float across the isle of sand,

Before the fire works began I close my eyes,

And wrap my arms around you.

Do you remember what I whispered love?

Do you remember what I whispered, love?

This is how it’s meant to be,

This is where we’re supposed to be.

I don’t think anyone

Has ever loved anyone

The way I loved you.

So I wait at the gates

Of your fortress.

I’m calling the blame,

Won’t you let me hold it?

And all the things I thought I could rise above

I could not.

And all the things I thought I was better than

I am not.

And a coward might call it a conscience,

And a liar might call it the truth

Nothing could ever make me more frightened,

Than the thought of hurting you.

How could I hurt you?

Watching you float across the isle of sand,

Before the fireworks began.

I closed my eyes,

And wrapped my arms around you.

Do you remember what I whispered love?

Do you remember what I whispered, love?

This is how it’s meant to be,

This is where we’re supposed to be.

I don’t think anyone

Could ever love anyone

The way I love you.

The way I love you.

The way I love you.

This is how it’s meant to be,

This is where we’re supposed to be.

I don’t think anyone

Could ever love anyone

The way I love you.

The way I love you.

Перевод песни

Я чекатиму біля воріт,

Або це фортеця?

Я називаю винним,

Просто дозвольте мені володіти ним.

Є речі, які я думав, що можу піднятися вище,

І все те, що я вважав кращим,

І боягуз може назвати це совістю,

І брехун може назвати це правдою

Ніщо ніколи не змусить мене налякатися більше,

ніж думка про те, що вам боляче.

Дивлячись, як ти пливеш по острову піску,

Перед початком вогневих робіт я заплющу очі,

І обхоплю тебе руками.

Ти пам’ятаєш, що я шепотів про кохання?

Ти пам’ятаєш, що я шепотів, коханий?

Ось як це має бути,

Ось де ми повинні бути.

Я не думаю, що хтось

Колись нікого любив

Як я любив тебе.

Тож я чекаю біля воріт

Вашої фортеці.

Я називаю винним,

Ви не дозволите мені потримати це?

І все те, над чим я думав, що можу піднятися

Я не міг.

І все те, що я вважав кращим

Я не.

І боягуз може назвати це совістю,

І брехун може назвати це правдою

Ніщо ніколи не змусить мене налякатися більше,

ніж думка про те, що вам боляче.

Чим я міг вам зашкодити?

Дивлячись, як ти пливеш по острову піску,

До початку феєрверку.

Я заплющив очі,

І обхопив тебе руками.

Ти пам’ятаєш, що я шепотів про кохання?

Ти пам’ятаєш, що я шепотів, коханий?

Ось як це має бути,

Ось де ми повинні бути.

Я не думаю, що хтось

Колись міг любити будь-кого

Як я люблю тебе.

Як я люблю тебе.

Як я люблю тебе.

Ось як це має бути,

Ось де ми повинні бути.

Я не думаю, що хтось

Колись міг любити будь-кого

Як я люблю тебе.

Як я люблю тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди