Нижче наведено текст пісні Good Grief , виконавця - Bastille, Autograf з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bastille, Autograf
Watching through my fingers, watching through my fingers
Shut my eyes and count to ten
It goes in one ear out the other, one ear out the other
Burning bright right till the end
Now you’ll be missing from the photographs, missing from the photographs
Watching through my fingers, watching through my fingers
In my thoughts you’re far away
And you are whistling a melody, whistling a melody
Crystallizing clear as day
Oh I can picture you so easily, picture you so easily
What’s gonna be left of the world if you’re not in it?
What’s gonna be left of the world, oh
Every minute and every hour
I miss you, I miss you, I miss you more
Every stumble and each misfire
I miss you, I miss you, I miss you more
Watching through my fingers, watching through my fingers
Caught off guard by your favorite song
Oh I’ll be dancing at a funeral, dancing at a funeral
Sleeping in the clothes you love
It’s such a shame we had to see them burn, shame we had to see them burn
What’s gonna be left of the world if you’re not in it?
What’s gonna be left of the world, oh
Every minute and every hour
I miss you, I miss you, I miss you more
Every stumble and each misfire
I miss you, I miss you, I miss you more
You might have to excuse me
I’ve lost control of all my senses
And you might have to excuse me
I’ve lost control of all my words
So get drunk, call me a fool
Put me in my place, put me in my place
Pick me up, up off the floor
Put me in my place, put me in my place
Every minute and every hour
I miss you, I miss you, I miss you more
Every stumble and each misfire
I miss you, I miss you, I miss you more
Watching through my fingers, watching through my fingers
Cause every minute and every hour
I miss you, I miss you, I miss you more
Дивлюсь крізь пальці, дивлюся крізь пальці
Заплющу очі й порахуй до десяти
Він входить в одне вухо, виходячи з іншого, одне вухо в інше
Яскраво горить до кінця
Тепер вас не вистачає на фотографіях, на фотографіях
Дивлюсь крізь пальці, дивлюся крізь пальці
У моїх думках ти далеко
А ви насвистуєте мелодію, насвистуєте мелодію
Кристально ясно, як день
О, я можу уявити тебе так легко, уявити тебе так легко
Що залишиться від світу, якщо ви не будете в ньому?
Що залишиться від світу, о
Кожну хвилину і кожну годину
Я сумую за тобою, я сумую за тобою, я сумую ще більше
Кожне спотикання і кожна осічка
Я сумую за тобою, я сумую за тобою, я сумую ще більше
Дивлюсь крізь пальці, дивлюся крізь пальці
Застали зненацька ваша улюблена пісня
О, я буду танцювати на похороні, танцювати на похороні
Спати в улюбленому одязі
Дуже шкода, що ми повинні були бачити, як вони горять, шкода, що нам довелося бачити, як вони горять
Що залишиться від світу, якщо ви не будете в ньому?
Що залишиться від світу, о
Кожну хвилину і кожну годину
Я сумую за тобою, я сумую за тобою, я сумую ще більше
Кожне спотикання і кожна осічка
Я сумую за тобою, я сумую за тобою, я сумую ще більше
Можливо, вам доведеться вибачити мене
Я втратив контроль над усіма своїми почуттями
І, можливо, доведеться вибачити мене
Я втратив контроль над усіма своїми словами
Тож напивайся, називай мене дурнем
Поставте мене на міне міне, поставте ме на моє місце
Підніми мене, підійми з підлоги
Поставте мене на міне міне, поставте ме на моє місце
Кожну хвилину і кожну годину
Я сумую за тобою, я сумую за тобою, я сумую ще більше
Кожне спотикання і кожна осічка
Я сумую за тобою, я сумую за тобою, я сумую ще більше
Дивлюсь крізь пальці, дивлюся крізь пальці
Викликати кожну хвилину і кожну годину
Я сумую за тобою, я сумую за тобою, я сумую ще більше
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди