Нижче наведено текст пісні Happier , виконавця - Marshmello, Bastille з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marshmello, Bastille
Lately, I've been, I've been thinking
I want you to be happier, I want you to be happier
When the morning comes
When we see what we've become
In the cold light of day we're a flame in the wind
Not the fire that we've begun
Every argument, every word we can't take back
'Cause with the all that has happened
I think that we both know the way that the story ends
Then only for a minute
I want to change my mind
'Cause this just don't feel right to me
I want to raise your spirits
I want to see you smile but
Know that means I'll have to leave
Know that means I'll have to leave
Lately, I've been, I've been thinking
I want you to be happier, I want you to be happier
When the evening falls
And I'm left there with my thoughts
And the image of you being with someone else
Well, that's eating me up inside
But we run our course, we pretended we're okay
Now if we jump together at least we can swim
Far away from the wreck we made
Then only for a minute
I want to change my mind
'Cause this just don't feel right to me
I want to raise your spirits
I want to see you smile but
Know that means I'll have to leave
Know that means I'll have to leave
Lately, I've been, I've been thinking
I want you to be happier, I want you to be happier
So I'll go, I'll go
I will go, go, go
So I'll go, I'll go
I will go, go, go
Lately, I've been, I've been thinking
I want you to be happier, I want you to be happier
Even though I might not like this
I think that you'll be happier, I want you to be happier
Then only for a minute
I want to change my mind
'Cause this just don't feel right to me
I want to raise your spirits
I want to see you smile but
Know that means I'll have to leave
Know that means I'll have to leave
Lately, I've been, I've been thinking
I want you to be happier, I want you to be happier
So I'll go, I'll go
I will go, go, go
Останнім часом я був, я думав
Я хочу, щоб ти був щасливішим, я хочу, щоб ти був щасливішим
Коли настане ранок
Коли ми бачимо, ким ми стали
У холодному світлі дня ми полум’я на вітрі
Не той вогонь, який ми почали
Кожен аргумент, кожне слово, яке ми не можемо повернути
Тому що з усім, що сталося
Я думаю, що ми обидва знаємо, як закінчується історія
Потім лише на хвилину
Я хочу змінити свою думку
Тому що мені це не подобається
Я хочу підняти тобі настрій
Я хочу бачити, як ти посміхаєшся, але
Знай, що це означає, що мені доведеться піти
Знай, що це означає, що мені доведеться піти
Останнім часом я був, я думав
Я хочу, щоб ти був щасливішим, я хочу, щоб ти був щасливішим
Коли настане вечір
І я залишився там зі своїми думками
І образ, що ти з кимось іншим
Ну, це мене з’їдає зсередини
Але ми йдемо своїм курсом, робимо вигляд, що все гаразд
Тепер, якщо ми стрибаємо разом, принаймні вміємо плавати
Далеко від аварії, яку ми зробили
Потім лише на хвилину
Я хочу змінити свою думку
Тому що мені це не подобається
Я хочу підняти тобі настрій
Я хочу бачити, як ти посміхаєшся, але
Знай, що це означає, що мені доведеться піти
Знай, що це означає, що мені доведеться піти
Останнім часом я був, я думав
Я хочу, щоб ти був щасливішим, я хочу, щоб ти був щасливішим
Так я піду, я піду
Я піду, піду, піду
Так я піду, я піду
Я піду, піду, піду
Останнім часом я був, я думав
Я хочу, щоб ти був щасливішим, я хочу, щоб ти був щасливішим
Хоча мені це може не сподобатися
Я думаю, що ти будеш щасливішим, я хочу, щоб ти був щасливішим
Потім лише на хвилину
Я хочу змінити свою думку
Тому що мені це не подобається
Я хочу підняти тобі настрій
Я хочу бачити, як ти посміхаєшся, але
Знай, що це означає, що мені доведеться піти
Знай, що це означає, що мені доведеться піти
Останнім часом я був, я думав
Я хочу, щоб ти був щасливішим, я хочу, щоб ти був щасливішим
Так я піду, я піду
Я піду, піду, піду
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди