Zurück Zum Glück - Basta
С переводом

Zurück Zum Glück - Basta

  • Альбом: Fünf

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Zurück Zum Glück , виконавця - Basta з перекладом

Текст пісні Zurück Zum Glück "

Оригінальний текст із перекладом

Zurück Zum Glück

Basta

Оригинальный текст

Alles auf Anfang, drück auf Reset

Schalt alles aus — wann, wenn nicht jetzt

Erklimm die Höhen, nimm Ast für Ast

Flieg deine Drachen, bis das Netz verblasst

Schmeiß deine Schlüssel ins Getriebe

Mach mal Pause oder Liebe

Oder beides, wenn’s soweit ist

Ist es nur ein kleines Stück

Zurück zum Glück

Lass los, lass los, lass los, komm, lass die Leinen los

Setz die Segel und fahr raus, bis dich der Sturm umtost

Wirf Plan und Karten hin und dreh dich um, in den Wind

Mach dich verrückt, zurück zum Glück

Lass dich fallen und dann steig auf

Wer soll dich halten in deinem neuen Lauf

Verschenk die Pixel, verleg dein Telefon

Verlier den Speicher, verbrenn den Katalog

Erlöse deine Batterien

Es gibt kein Jetzt oder Nie

Lass dir Zeit, es ist bereitet

Nur für dich, bis du es pflückst

Zurück zum Glück

Lass los, lass los, lass los, komm, lass die Leinen los

Setz die Segel und fahr raus, bis dich der Sturm umtost

Wirf Plan und Karten hin und dreh dich um, in den Wind

Mach dich verrückt, zurück zum Glück

Was haben wir früher noch mit neuen Augen gesehen

Konnten früher doch jedes Wort und jedes Wunder verstehen

Was haben wir nur ohne zu fragen gespielt

Und geliebt, und geliebt

Was haben wir’s uns kompliziert gemacht

Nach und nach und nach und nachgedacht

Komm mach dich auf den Weg, es ist nur ein kleines Stück

Brenn dir Sonne in den Blick

Zurück zum Glück

Lass los, lass los, lass los, komm, lass die Leinen los

Setz die Segel und fahr raus, bis dich der Sturm umtost

Wirf Plan und Karten hin und dreh dich um, in den Wind

Mach dich verrückt, zurück zum Glück

Перевод песни

Почніть все, натисніть скинути

Вимкніть все — коли, якщо не зараз

Підіймайтеся на висоту, беріть гілку за гілкою

Запускайте повітряних зміїв, поки павутина не згасне

Киньте ключі в коробку передач

Зробіть паузу або полюбіть

Або і те й інше, коли прийде час

Хіба трошки

Назад до щастя

Відпусти, відпусти, відпусти, давай, відпусти рядки

Відпливайте і вирушайте, поки буря не знесе вас

Киньте план і карти і поверніться на вітер

Звести себе з розуму, повернутися до щастя

Дозволь собі впасти, а потім піднятися

Хто втримає вас у вашій новій бігу

Віддайте пікселі, помістіть телефон

Втратити пам'ять, спалити каталог

Викупіть свої батарейки

Немає зараз чи ніколи

Не поспішайте, все готово

Тільки для вас, поки ви не виберете його

Назад до щастя

Відпусти, відпусти, відпусти, давай, відпусти рядки

Відпливайте і вирушайте, поки буря не знесе вас

Киньте план і карти і поверніться на вітер

Звести себе з розуму, повернутися до щастя

Що ще ми бачили новими очима в минулому?

Раніше ми могли розуміти кожне слово і кожне диво

У що ми тільки що грали, не питаючи

І любив, і любив

Наскільки ми були складними?

Поступово і поступово і думав

Давай, це лише коротка прогулянка

Спали сонце в очі

Назад до щастя

Відпусти, відпусти, відпусти, давай, відпусти рядки

Відпливайте і вирушайте, поки буря не знесе вас

Киньте план і карти і поверніться на вітер

Звести себе з розуму, повернутися до щастя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди