
Нижче наведено текст пісні Yearning , виконавця - Basia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Basia
Tender feelings heal with flowers
When your woes and sorrows leave you overwhelmed
For the state of endless sadness or uncompleted mourning
Take Star of Bethlehem
There’s willow if bitter, when helpless, wild rose
Some sunshine wattle revives all lost hopes
But for a simple case of longing
What are we to do when we’re homeless in our hearts?
(Homeless hearts and souls)
Some of us take daring chances following our lovers
The passion we can trust…
Others just cannot sit still
They’re driven by the power of mighty wanderlust
Wherever we go, God, we’re trying so hard
To make every place feel like home left behind
But despite of all endeavours--nothing changed, as ever
We’re homeless in our hearts…
But I’m yearning no more
'Cause I found my home in you
And now it’s where I belong
I gave up the world to be with you
Come to me, I’ll soothe your yearning…
Is this what you’ve always dreamed of?
The aim of our desire is hard to recognize
It often stares you in the face
And yet, against all reason
Takes the longest time to find
You circle the globe, go native, go far…
But it’s not a country or a town, not a house…
What’s the use of distant travel if only to discover
You’re homeless in your heart?
But I’m yearning no more
'Cause I found my home in you
And now it’s where I belong
I gave up the world to be with you
So come to me, I’ll soothe your yearning…
Ніжні почуття лікують квітами
Коли ваші біди та печалі залишають вас приголомшеними
За стан нескінченного смутку чи незавершеного трауру
Візьміть Віфлеємську зірку
Є верба, якщо гірка, коли безпорадна, шипшина
Сонячний плетінь відроджує всі втрачені надії
Але для простого випадку туги
Що ми маємо робити, коли ми бездомні в наших серцях?
(Бездомні серця і душі)
Деякі з нас ризикують слідом за своїми коханцями
Пристрасть, якій можна довіряти...
Інші просто не можуть сидіти на місці
Ними керує сила могутньої жаги до подорожей
Куди б ми не пішли, Боже, ми так стараємось
Щоб кожне місце відчувало себе як удома
Але, незважаючи на всі зусилля, нічого не змінилося, як ніколи
Ми бездомні в наших серцях…
Але я більше не сумую
Тому що я знайшов свій дім у тобі
І тепер це місце, де я належу
Я відмовився від світу, щоб бути з тобою
Прийди до мене, я заспокою твою тугу…
Це те, про що ви завжди мріяли?
Мету нашого бажання важко розпізнати
Воно часто дивиться вам прямо в очі
І все-таки, всупереч усякому розуму
Знайти найдовше
Ти кулю кружляєш, їдеш рідний, їдеш далеко…
Але це не країна чи місто, не будинок…
Яка користь від далеких подорожей, якщо лише для відкриття
Ти бездомний у своєму серці?
Але я більше не сумую
Тому що я знайшов свій дім у тобі
І тепер це місце, де я належу
Я відмовився від світу, щоб бути з тобою
Тож приходь до мене, я заспокою твою тугу…
Basia • 2009
Basia • 2012
Basia • 2012
Basia • 2009
Basia • 2009
Basia • 2018
Basia • 2018
Basia • 2018
Basia • 2018
Basia • 2018
Basia • 2009
Basia • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди