Zu hässlich für München - Barbara Schöneberger
С переводом

Zu hässlich für München - Barbara Schöneberger

  • Альбом: Jetzt singt sie auch noch...!

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Zu hässlich für München , виконавця - Barbara Schöneberger з перекладом

Текст пісні Zu hässlich für München "

Оригінальний текст із перекладом

Zu hässlich für München

Barbara Schöneberger

Оригинальный текст

Manchmal gibt es so Tage

Da werd' ich plötzlich depressiv

Und dann find' ich mich so farblos

Und so unintensiv

Keine Ecken, keine Kanten

Die man sofort erkennt

Keinen Stil und kein' Akzent

Wenn ich mich so betrachte

Wo gehöre ich ihn?

Hab' kein einnehmendes Lachen

Und auch kein fliehendes Kinn

Solala in fast allem

Mittelschicht, mittelblond, mittelgroß

Und bald Mitte 30, kinderlos

Bin ich zu hässlich für München?

Zu dumm für Berlin?

Zu trendy für Bautzen?

Zu prollig für Wien?

Zu pleite für Hamburg?

Zu reich für Schwerin?

Manchmal hab' ich das Gefühl

Dass ich zu duchschnittlich bin

Ich glaub' ich zieh' nach Hannover

Denn da gehör' ich hin

Ich hab' bisher noch kein' gefunden

Der sich ganz zu mir bekennt

Gibt es denn keinen zu dem ich passe?

So richtig 100%?

Dauernd stell' ich mir die Frage:

Wohin wir eigentlich woll’n?

Warum fragst du mich niemals

Ob wir heiraten soll’n?

Bin ich zu hässlich für München?

Zu dumm für Berlin?

Zu trendy für Bautzen?

Zu prollig für Wien?

Zu pleite für Hamburg?

Zu reich für Schwerin?

Du gibst mir manchmal das Gefühl

Dass ich nur duchschnittlich bin

Ich glaub' ich zieh' nach Hannover

Denn da gehör' ich hin

Bin ich zu westlich für Leipzig?

Für Stuttgart zu geizig?

Zu ehrlich für Frankfurt?

Für Kiel zu absurd?

Zu billig für Bremen?

Für Bonn zu extrem?

Zu kühl und zu trocken für Köln?

Bin ich zu hässlich für München?

Zu dumm für Berlin?

Zu trendy für Bautzen?

Zu prollig für Wien?

Zu pleite für Hamburg?

Zu reich für Schwerin?

Manchmal hab' ich das Gefühl

Dass ich zu duchschnittlich bin

Ich glaub' ich zieh' nach Hannover

Denn da gehör' ich hin

Перевод песни

Іноді бувають такі дні

Потім я раптом впав у депресію

А потім я виявляю себе таким безбарвним

І так неінтенсивно

Ні кутів, ні країв

яку можна відразу впізнати

Без стилю і без акценту

Коли я дивлюся на себе так

Де я йому належу?

Не смійтеся захоплюючим

І жодного підборіддя

Солала майже у всьому

Середній клас, середній блондин, середнього зросту

А незабаром у середині 30-х років бездітна

Я занадто потворний для Мюнхена?

Занадто дурний для Берліна?

Занадто модний для Баутцена?

Занадто пухкі для Відня?

Занадто розбитий для Гамбурга?

Занадто багатий для Шверіна?

Іноді у мене таке відчуття

Що я занадто середній

Думаю, я переїжджаю до Ганновера

Бо там я належу

Я ще не знайшов жодного

Хто повністю відданий мені

Невже немає нікого, з яким я б сумісна?

Дійсно 100%?

Я постійно задаю собі питання:

Куди ми насправді хочемо піти?

Чому ти ніколи не запитаєш мене

Ми повинні одружитися?

Я занадто потворний для Мюнхена?

Занадто дурний для Берліна?

Занадто модний для Баутцена?

Занадто пухкі для Відня?

Занадто розбитий для Гамбурга?

Занадто багатий для Шверіна?

Ви змушуєте мене іноді відчувати себе так

Що я просто середній

Думаю, я переїжджаю до Ганновера

Бо там я належу

Я занадто західний для Лейпцига?

Занадто тісно для Штутгарта?

Занадто чесно для Франкфурта?

Занадто абсурдно для Кіля?

Занадто дешево для Бремена?

Занадто екстремальний для Бонна?

Занадто прохолодно і занадто сухо для Кельна?

Я занадто потворний для Мюнхена?

Занадто дурний для Берліна?

Занадто модний для Баутцена?

Занадто пухкі для Відня?

Занадто розбитий для Гамбурга?

Занадто багатий для Шверіна?

Іноді у мене таке відчуття

Що я занадто середній

Думаю, я переїжджаю до Ганновера

Бо там я належу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди