Daqui por diante - Barão Vermelho
С переводом

Daqui por diante - Barão Vermelho

Год
1994
Язык
`Португальська`
Длительность
232520

Нижче наведено текст пісні Daqui por diante , виконавця - Barão Vermelho з перекладом

Текст пісні Daqui por diante "

Оригінальний текст із перекладом

Daqui por diante

Barão Vermelho

Оригинальный текст

Que angústia desesperada

Minha fé parece cansada

E nada, nada mais me acalma

Você pisou na flor

E esqueceu do espinho

Virou do avesso sem saber

Os nossos sentidos

Até aonde existe o amor

E suportar suas feridas

Até aonde existe a dor

De quem assume esta sina

Viver é um vôo pra felicidade

E a voz da verdade

Nunca fez caridade

E todo dia ao acordar

Eu vou querer saber

Que pedaço é esse que me falta

Que não me deixa esquecer

A dor, o pranto nos olhos

A fúria do seu olhar

Apesar de todo desencanto

Eu não desisto de amar

Não vai haver mais dor pra mim

Daqui por diante vai ter que ser assim

Não vai haver mais dor pra mim

Daqui por diante vai ter que ser assim

Vai ter que ser assim…

Vai ter de ser…

Que angústia desesperada

Minha fé parece cansada

E nada, nada mais me acalma

Viver é um vôo pra felicidade

E a voz da verdade

Nunca fez caridade

E todo dia ao acordar

Eu vou querer saber

Que pedaço é esse que me falta

Que não me deixa esquecer

A dor, o pranto nos olhos

A fúria do seu olhar

Apesar de todo desencanto

Eu não desisto de amar

Não vai haver mais dor pra mim

Daqui por diante vai ter que ser assim

Não vai haver mais dor pra mim

Daqui por diante vai ter que ser assim

Vai ter que ser assim…

Перевод песни

яка відчайдушна мука

Моя віра виглядає втомленою

І ніщо, ніщо інше мене не заспокоює

Ти наступив на квітку

І забув колючку

Вивернувся навиворіт, не знаючи

Наші почуття

Як далеко любов

І нести свої рани

Як далеко біль

Хто б не прийняв цю долю

Жити - це політ до щастя

Це голос правди

ніколи не займався благодійністю

І щодня, прокидаючись

Я хочу знати

Який це шматок мені бракує

Це не дає мені забути

Біль, плач в очах

Лютість твого погляду

Незважаючи на всі розчарування

Я не відмовляюся від любові

Для мене більше не буде болю

Відтепер так і має бути

Для мене більше не буде болю

Відтепер так і має бути

Має бути так...

Це має бути…

яка відчайдушна мука

Моя віра виглядає втомленою

І ніщо, ніщо інше мене не заспокоює

Жити - це політ до щастя

Це голос правди

ніколи не займався благодійністю

І щодня, прокидаючись

Я хочу знати

Який це шматок мені бракує

Це не дає мені забути

Біль, плач в очах

Лютість твого погляду

Незважаючи на всі розчарування

Я не відмовляюся від любові

Для мене більше не буде болю

Відтепер так і має бути

Для мене більше не буде болю

Відтепер так і має бути

Має бути так...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди