Rusted - Bambooman, Jehst
С переводом

Rusted - Bambooman, Jehst

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Rusted , виконавця - Bambooman, Jehst з перекладом

Текст пісні Rusted "

Оригінальний текст із перекладом

Rusted

Bambooman, Jehst

Оригинальный текст

Wrecking ball against the brickwork

Red clay tumbling to the dirt

Debris falling all around me

While I’m just slowly crumbling 'erb

It’s like I see it all in time lapse

Crustaceans race across the ocean floor

You lack the key to the lock

My life is an open door

I live it like it’s golden

A Jill Scott slogan

I’m Gil Scott-Heron's ghost

(Gil Scott-Heron's ghost)

It’s still shot frozen

Will Bill stop posing?

It’s still what Heaven knows

(Still only Heaven knows)

My heart once golden

Is now just broken

We rust in the same way

(Rust in the same way)

The man of steel

Turns green, turns brown, turns orange

Then the flakes just break away (Break away)

Fade to grey (Fade to grey)

Wrecking ball to your heart

Only the framework left

You’re the sole survivor

So bring out the dead

Your neck in a noose

Nicotine and regret

A lead shell for your chest

Guillotine for your head

Falling in slo-mo

Bullets are snail pace

Put on my game face

I’m breaking the stalemate

Playing the chess game

Or video arcade

You’re fucking with hard whites

Turning to dark grey

Dealing with dark black

Your body the spectrum

Intergalactic

Another dimension

The end of the rainbow

Gaining momentum

Mental development

The sound of ascension

And we’re taking the next step

Raising the level up

Arisen a rebel

You just do what the Devil does

My soul is golden

I hope that it never rusts

My heart is open

My word is forever, love

Ash to ash

Dust to dust

I swing the wrecking ball

Rust!

Rust!

Lightning flash

Thunderous

I swing the wrecking ball

Rust!

Rust!

Перевод песни

Знищуючи м'яч об цегляну кладку

Червона глина, що валиться на землю

Навколо мене падають уламки

Поки я просто повільно руйнуюся ерб

Наче я бачу все це у проміжку часу

Ракоподібні мчать по дну океану

Вам бракує ключа від замка

Моє життя — відчинені двері

Я живу як золотий

Слоган Джилл Скотт

Я привид Гіла Скотта-Герона

(Привид Гіла Скотта-Герона)

Він все ще знімається замороженим

Чи перестане Білл позувати?

Це все ще те, що небо знає

(Все одно тільки небо знає)

Моє серце колись золоте

 зараз просто зламаний

Ми іржавіємо так само

(Іржавіють так само)

Людина зі сталі

Зеленіє, стає коричневим, стає оранжевим

Тоді пластівці просто відриваються (Відриваються)

Вицвітання до сірого (Перехід до сірого)

Ударний м’яч у ваше серце

Залишився тільки каркас

Ви єдиний, хто вижив

Тож виводьте мертвих

Ваша шия в петлі

Нікотин і жаль

Свинцева оболонка для ваших грудей

Гільйотина для вашої голови

Падіння в уповільненому режимі

Кулі равликові темпи

Одягніть моє ігрове обличчя

Я виходжу з глухого кута

Гра в шахи

Або відео-аркада

Ви трахаєтеся з жорсткими білими

Переходить у темно-сірий

Боротьба з темно-чорним

Спектр вашого тіла

Міжгалактичний

Інший вимір

Кінець веселки

Набирає обертів

Розумовий розвиток

Звук піднесення

І ми робимо наступний крок

Підвищення рівня вгору

Виник бунтар

Ви просто робите те, що робить диявол

Моя душа золота

Сподіваюся, він ніколи не іржавіє

Моє серце відкрите

Моє слово назавжди, любов

Попіл до попелу

Пил до пилу

Я розмахую руйнівним м’ячем

Іржа!

Іржа!

Спалах блискавки

Громовий

Я розмахую руйнівним м’ячем

Іржа!

Іржа!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди