Der Scheitel - Balbina

Der Scheitel - Balbina

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Der Scheitel , виконавця - Balbina з перекладом

Текст пісні Der Scheitel "

Оригінальний текст із перекладом

Der Scheitel

Balbina

Оригінальний текст

Ich bin nicht zu fassen, wie Wasser

Ich bin anwesend, doch woanders

Ich stehe mit den Sohlen auf dem Boden

Doch ich bin irgendwo schwerelos

Der Himmel gähnt und legt sich hin

Auf meine Stirn, weil er so träge ist

Wir schweben vor uns hin, während wir dösen

Ich schau den Wolken zu, wie sie zerbröseln

Ich hör mir zu beim älterwerden

Und während sich die Haare weißer färben

Vergeht ganz angenehm: ein bisschen Leben

Ein bisschen Leben nebenher

Nirgends, bin ich so frei

Wie unter meinem Scheitel

Und da bleib ich ein Weilchen

Und da bleib ich ein Weilchen!

Ich stehe drüber, über dem über

Ich fühle nichts, das mich betrübt

Alles was mir Grenzen setzt, ist nicht echt

Ich grenz mich ab von dem Schlechten

Mit jedem Atmer, werden Fakten egaler

Das da um mich rum, ist nicht real!

In meinem Kopf lebt die Realität

Ich kann es hinter den Augen doch sehen!

Ich hör mir zu, beim älterwerden

Und während sich die Haare weißer färben

Vergeht ganz angenehm: ein bisschen Leben

Ein bisschen Leben nebenher

Nirgends, bin ich so frei

Wie unter meinem Scheitel

Und da bleib ich ein Weilchen

Und da bleib ich ein Weilchen!

Und während der Kalender

Seine Seiten ständig ändert

Bleib ich fest an einer Stelle

Und schau mir die Welt an

Переклад пісні

Я неймовірний, як вода

Я присутній, але десь в іншому місці

Я стою підошвами на землі

Але я десь невагомий

Небо позіхає і лягає

На лобі за те, що я такий ледачий

Ми пливемо, поки дрімаємо

Я дивлюся на хмари, як вони розсипаються

Я прислухаюся до себе, коли дорослішаю

А при цьому волосся біліє

Минає досить приємно: маленьке життя

Трохи життя на стороні

Ніде я так вільний

Як під головою

І я залишуся там на деякий час

І я залишуся там на деякий час!

Я стою вище цього, вище того, що вище

Я не відчуваю нічого, що мене засмучує

Все, що мене обмежує, не справжнє

Я відокремлюю себе від поганого

З кожним подихом факти стають менш важливими

Те, що навколо мене, не справжнє!

Реальність живе в моїй голові

Я бачу це за очима!

Я слухаю себе, коли стаю старшою

А при цьому волосся біліє

Минає досить приємно: маленьке життя

Трохи життя на стороні

Ніде я так вільний

Як під головою

І я залишуся там на деякий час

І я залишуся там на деякий час!

І під час календаря

Його сторони постійно змінюються

Я міцно тримаюся на одному місці

І подивіться на світ

Інші пісні виконавця:

1

Weit weg.

Ebow, Balbina • 2020

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди