Weit weg. - Ebow, Balbina
С переводом

Weit weg. - Ebow, Balbina

Альбом
Punkt.
Год
2020
Язык
`Німецька`
Длительность
266270

Нижче наведено текст пісні Weit weg. , виконавця - Ebow, Balbina з перекладом

Текст пісні Weit weg. "

Оригінальний текст із перекладом

Weit weg.

Ebow, Balbina

Оригинальный текст

Hier, steh ich an der Tafel

Keine Antwort auf jede Frage

Eingesperrt in mir selbst, weggesperrt vom Rest

In der Welt der vergessenen Dinge

In der Welt der vergessenen Dinge

Hier, hab ich keinen Vater

Ich verstehe nicht die Sprache

Ich verstehe nichts von dem, was mich umgibt

In der Welt der vergessenen Dinge

In der Welt der vergessenen Dinge

Ich-, ich bin jetzt ganz woanders

Ich bin jetzt jemand anders

Ich bin ganz weit weg

Weg, weg, weg von der die ich kenn

Ich-, ich bin jetzt ganz woanders

Ich bin jetzt jemand anders

Ich bin ganz weit weg

Weg, weg, weg von der die ich kenn

Ich bin weit weg, weit weg

In der

Ver-, der

Vergessenen Dinge

Ich bin weit weg, weit weg

In der

Ver-, der

Vergessenen Dinge

Dabei bin ich doch nur um die Ecke

Dabei bin ich doch nur um die Ecke

Wo mach ich all die Fehler

Liegen meine Täler?

Ist alles das was ich bereu?

In der Welt der vergessenen Dinge

In der Welt der vergessenen Dinge

Hier, bin ich nicht ich-

Hier, bin ich die schlechte Version meines Selbst

In der Welt der vergessenen Dinge

In der Welt der vergessenen Dinge

Ich-, Ich bin jetzt ganz woanders

Ich bin jetzt jemand anders

Ich bin ganz weit weg

Weg, weg, weg von der die ich kenn

Ich-, ich bin jetzt ganz woanders

Ich bin jetzt jemand anders

Ich bin ganz weit weg

Weg, weg, weg von der die ich kenn

Ich bin weit weg, weit weg

In der

Ver-, der

Vergessenen Dinge

Ich bin weit weg, weit weg

In der

Ver-, der

Vergessenen Dinge

Dabei bin ich doch nur um die Ecke

Dabei bin ich doch nur um die Ecke

Kann jemand das Spotlight dimmen?

Ihnen sagen, das ich nicht online bin?

Hier erscheint doch kein

Chill an einem Ort wo ich den Kopf frei krieg

Tut mir leid, falls ich doch weit bin

Du mich nicht erreichst und dein Protwein drinkst

Vielleicht macht es ja doch einen Sinn

Verloren, doch ich glänze wie ein Hochzeitsring

Ich weiß nicht, wer ich bin

Oder wer ich war war

Kann jemand das Spotlight dimmen?

Ihnen sagen, das ich nicht online bin?

Hier erscheint doch kein

Chill an einem Ort wo ich den Kopf frei krieg

Ich weiß nicht, wer ich bin

Oder wer ich war war

Tut mir leid, falls ich doch weit bin

Du mich nicht erreichst und dein Protwein drinkst

Vielleicht macht es ja doch einen Sinn

Verloren, doch ich glänze wie ein Hochzeitsring

Ich weiß nicht, wer ich bin

Oder wer ich war war

Ich weiß nicht, wer ich bin

Oder war

Перевод песни

Ось я біля дошки

Немає відповіді на кожне запитання

Замкнений у собі, замкнений від решти

У світі забутих речей

У світі забутих речей

Тут у мене немає батька

Я не розумію мови

Я нічого не розумію з того, що мене оточує

У світі забутих речей

У світі забутих речей

Я – я зараз зовсім в іншому місці

Я тепер хтось інший

Я дуже далеко

Подалі, геть, подалі від тих, кого я знаю

Я – я зараз зовсім в іншому місці

Я тепер хтось інший

Я дуже далеко

Подалі, геть, подалі від тих, кого я знаю

Я далеко, далеко

В

ver-, the

забуті речі

Я далеко, далеко

В

ver-, the

забуті речі

Я вже за рогом

Я вже за рогом

Де я роблю всі помилки

Чи мої долини?

Це все, про що я шкодую?

У світі забутих речей

У світі забутих речей

Ось я не я...

Ось я погана версія себе

У світі забутих речей

У світі забутих речей

Я – я зараз зовсім в іншому місці

Я тепер хтось інший

Я дуже далеко

Подалі, геть, подалі від тих, кого я знаю

Я – я зараз зовсім в іншому місці

Я тепер хтось інший

Я дуже далеко

Подалі, геть, подалі від тих, кого я знаю

Я далеко, далеко

В

ver-, the

забуті речі

Я далеко, далеко

В

ver-, the

забуті речі

Я вже за рогом

Я вже за рогом

Хтось може приглушити світло прожекторів?

Скажіть, що я не в мережі?

Тут немає жодного

Розслабтеся в місці, де я можу очистити голову

Вибачте, якщо я далеко

Ти не дотягуєшся до мене і твої байдики п’ють

Можливо, все-таки це має сенс

Пропав, але сяю, як обручка

Я не знаю, хто я

Або ким я був

Хтось може приглушити світло прожекторів?

Скажіть, що я не в мережі?

Тут немає жодного

Розслабтеся в місці, де я можу очистити голову

Я не знаю, хто я

Або ким я був

Вибачте, якщо я далеко

Ти не дотягуєшся до мене і твої байдики п’ють

Можливо, все-таки це має сенс

Пропав, але сяю, як обручка

Я не знаю, хто я

Або ким я був

Я не знаю, хто я

Або був

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди