Day Dreaming - Bagatelle
С переводом

Day Dreaming - Bagatelle

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Day Dreaming , виконавця - Bagatelle з перекладом

Текст пісні Day Dreaming "

Оригінальний текст із перекладом

Day Dreaming

Bagatelle

Оригинальный текст

Day dreaming in the morning sun

Thinking about a lady

Drinking Coke with a shot of rum

I’m feeling slow and lazy

I’ve got a car, but no place to go

I’ve got no destination

I’ve got no pass time but this drinking slow

And procrastination…

Day dreamers never die

And no one ever seems them cry

Day dreamers never die

And I’m not crying

And I’m not dying

I’m just day dreaming…

I’m day dreaming…

Sitting outside a small café

Thinking about a lady

I don’t know why she ever went away

It must have been something I said

I’ve got this car, but no place to go

I’ve got no destination

I’ve got no pass time but this drinking slow

And procrastination…

Day dreamers never die

And no one ever seems them cry, yeah

Day dreamers never die

And I’m not crying

And I’m not dying

I’m just day dreaming…

Day dreaming in the morning sun

Thinking about a lady

I’m drinking Coke with a shot of rum

Just feeling slow and lazy

I’ve got a car, but no place to go

I’ve got no destination

I’ve got no pass time but this drinking slow

And procrastination…

Day dreamers never die

And no one ever seems them cry

Day dreamers never die

And I’m not crying

And I’m not dying!

Day dreamers never die

And no one ever seems them cry

Day dreamers never die

And I’m not crying

And I’m not dying

I’m just day dreaming…

Перевод песни

Денний сон під ранковим сонцем

Думаючи про жінку

П’ють кока-колу з порцією рому

Я почуваюся повільним і ледачим

У мене є машина, але не куди поїхати

У мене немає пункту призначення

У мене немає часу, але це пиття повільно

І прокрастинація…

Денні мрійники ніколи не вмирають

І ніхто ніколи не здається, що вони плачуть

Денні мрійники ніколи не вмирають

І я не плачу

І я не вмираю

Я просто мрію…

Я мрію...

Сидячи біля невеликого кафе

Думаючи про жінку

Я не знаю, чому вона пішла

Мабуть, я щось сказав

У мене є ця машина, але немає куди поїхати

У мене немає пункту призначення

У мене немає часу, але це пиття повільно

І прокрастинація…

Денні мрійники ніколи не вмирають

І здається, що ніхто ніколи не плаче, так

Денні мрійники ніколи не вмирають

І я не плачу

І я не вмираю

Я просто мрію…

Денний сон під ранковим сонцем

Думаючи про жінку

Я п’ю кока-колу з порцією рому

Просто відчуваю повільність і лінь

У мене є машина, але не куди поїхати

У мене немає пункту призначення

У мене немає часу, але це пиття повільно

І прокрастинація…

Денні мрійники ніколи не вмирають

І ніхто ніколи не здається, що вони плачуть

Денні мрійники ніколи не вмирають

І я не плачу

І я не вмираю!

Денні мрійники ніколи не вмирають

І ніхто ніколи не здається, що вони плачуть

Денні мрійники ніколи не вмирають

І я не плачу

І я не вмираю

Я просто мрію…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди