Black Metal il mio folk - Bachi Da Pietra
С переводом

Black Metal il mio folk - Bachi Da Pietra

  • Альбом: Necroide

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Black Metal il mio folk , виконавця - Bachi Da Pietra з перекладом

Текст пісні Black Metal il mio folk "

Оригінальний текст із перекладом

Black Metal il mio folk

Bachi Da Pietra

Оригинальный текст

Black Metal il mio folk.

Difendi il nome del rock’n’roll.

Black Metal il mio folk.

Black Metal il mio folk.

Black Metal il mio folk.

Combatti nel nome del rock’n’roll.

Black Metal il mio folk.

Black Metal il mio folk.

Erano bei tempi semplici

e li chiamavi cupi e catastrofici

solo se meno sicuri,

ma sicuro era già morto

da un pezzo;

pretendi il paradiso

e ottieni sempre l’inferno.

Stirpe viziata

da uno scherzo del caso,

hai tenuto settant’anni

questo spettro lontano

ma anche il caso ha una sua ironia

e una cupa catastrofe

ora sai cosa sia.

Ora hai l’inferno in faccia,

non più lontana e straniera,

ora hai l’apocalisse in piazza,

hai avuto la tua guerra vera.

Ora è la tua terra

quella che si strazia,

ora è la tua casa

quella che si devasta,

ora è la tua gente quella che si falcia,

ora è la tua testa quella che si taglia.

L’inizio della fine uno scenario reale,

casa per casa in tutte le strade,

come cala brutale

la mannaia del signore

non importa quale.

Black Metal il mio folk.

Difendi il nome del rock’n’roll.

Black Metal il mio folk.

Black Metal il mio folk.

Black Metal il mio folk.

Combatti nel nome del rock’n’roll.

Black Metal il mio folk.

Black Metal il mio folk.

Settant’anni di pace ci pareva merda

senza pietà ecco

il dio della guerra,

è la nostra barbarie

a scavarci la fosse

comune per la mattanza è pronta.

Loro mai come noi allora

noi come loro,

un leviatano nostro dio del suolo chiede

ecatombe perché

è giusto e buono,

chiede ecatombe misericordioso.

Valori occidentali ci sputavi sopra,

tornati medievali

al primo giro di ruota,

diritti umani come miti pagani

ora hai sacri assolutismi

e sacri massacri.

Ora è la tua terra

quella che si strazia,

ora è la tua casa

quella che si devasta,

ora è la tua gente quella che si falcia,

ora è la tua testa quella che si taglia.

Black Metal il mio folk.

Difendi il nome del rock’n’roll.

Black Metal il mio folk.

Black Metal il mio folk.

Black Metal il mio folk.

Combatti nel nome del rock’n’roll.

Black Metal il mio folk.

Keep on rocking in a free world.

Ogni tribù grida Gott mit Uns,

Gott mit Uns, quale Gott mit Uns,

qualche Gott mit Uns…

e se la vita vale meno della polvere

da sparo macelliamo a mano,

stile africano.

Noi mordi e fuggi,

noi chiagni e fotti, noi tutti più furbi,

noi tutti più forti, nella tempesta siamo

noi i bifolchi, non la testa:

eravamo i pidocchi.

Guerra totale nel ventre d’Europa,

sicut erat in principio

e ne volevi ancora.

Brutalità, aberrazione e morte:

ogni micro nazione

una macro ecatombe.

Black Metal il mio folk.

Difendi nel nome del rock’n’roll.

Black Metal il mio folk.

Lay down your soul

to the god rock and roll.

Перевод песни

Блек-метал мій народ.

Захистіть назву рок-н-ролу.

Блек-метал мій народ.

Блек-метал мій народ.

Блек-метал мій народ.

Бій в ім'я рок-н-ролу.

Блек-метал мій народ.

Блек-метал мій народ.

То були прості хороші часи

а ти назвав їх похмурими й катастрофічними

тільки якщо менш впевнений,

але впевнений, що він уже мертвий

на деякий час;

претендувати на рай

і ти завжди отримуєш пекло.

Зіпсований рід

від жарту випадку,

ти протримав сімдесят років

цей далекий привид

але навіть у випадку є своя іронія

і страшна катастрофа

тепер ти знаєш, що це таке.

Тепер у тебе пекло на обличчі,

більше не далекий і чужий,

тепер у вас апокаліпсис на площі,

у вас була справжня війна.

Тепер це твоя земля

той, що розриває себе,

тепер це твій дім

той, що спустошує,

тепер твої люди самі косять,

тепер вам ріжуть голову.

Початок кінця - реальний сценарій,

будинок за будинком на всіх вулицях,

як жорстоко падає

панський тесак

не має значення який.

Блек-метал мій народ.

Захистіть назву рок-н-ролу.

Блек-метал мій народ.

Блек-метал мій народ.

Блек-метал мій народ.

Бій в ім'я рок-н-ролу.

Блек-метал мій народ.

Блек-метал мій народ.

Сімдесят років миру здалися нам лайном

тут без пощади

бог війни,

це наше варварство

копати могилу

звичайний для забою готовий.

Тоді вони ніколи не любили нас

вони нам подобаються,

— питає левіафан, наш бог землі

гекатомби чому

це правильно і добре,

питає милосердна розправа.

Західні цінності ти плюнув на це,

назад середньовіччя

на першому повороті колеса,

права людини як язичницькі міфи

тепер у вас є священні абсолютизми

і священні вбивства.

Тепер це твоя земля

той, що розриває себе,

тепер це твій дім

той, що спустошує,

тепер твої люди самі косять,

тепер вам ріжуть голову.

Блек-метал мій народ.

Захистіть назву рок-н-ролу.

Блек-метал мій народ.

Блек-метал мій народ.

Блек-метал мій народ.

Бій в ім'я рок-н-ролу.

Блек-метал мій народ.

Продовжуйте розгойдуватися у вільному світі.

Кожне плем'я кричить Gott mit Uns,

Gott mit Uns, наприклад Gott mit Uns,

деякі Gott mit Uns ...

і якщо життя коштує менше, ніж прах

від пострілу забиваємо вручну,

Африканський стиль.

Ми б'ємо і біжимо,

ми говоримо і трахаємося, ми всі розумніші,

ми всі сильніші, в бурі ми

ми ярми, а не голова:

ми були вошами.

Тотальна війна в череві Європи,

sicut erat на початку

і ти хотів більше.

Жорстокість, аберація і смерть:

кожна мікронація

макрорізанина.

Блек-метал мій народ.

Захистіть від імені рок-н-ролу.

Блек-метал мій народ.

Поклади свою душу

до бога рок-н-ролу.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди