
Нижче наведено текст пісні War , виконавця - Baaba Maal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Baaba Maal
We don’t cram around the radio anymore
We have arrived at a multi-dimensional war
Where Diplomats chew it up, and spew it up
And then we starve like orphans with empty cups
There will be no peace, for the press release
So the likelihood of war is on the increase
What we know is all we don’t
When we go to war, I won’t
We’re being sunk in the potion
Massaged, with a lotion
To calm the embers of the fire
There’s nothing as quick as a liar
Don’t you learn your lesson
Are you so effervescent?
That when they say, «Day is day!»
And it’s dark in your window
You say, «Okay!»
And listen more tomorrow
As soon as you pull the trigger word
You’re a space to be replaced
Your dreams defaced
Heavy questions, quickly sink
Leaving no trace, it’s a spiked drink
What kind of trick are you on?
Don’t you remember the last one?
Remember how we forgot about Vietnam
Afghanistan, where you fall to stand
For a dream you haven’t seen
AAAAH!
I’ll fight you!
You’ve taken a pill
You’re totally stunned on war
Media hype, media hype
And the slogans ain’t right
Is that all it takes to set you alight?
There is nothing better than a doped mind
For a young unemployed man to sign
Figures go down, young men sign up
What better when the losing folks
If we’re rocking to the united sound
War, fever, we need you to know
More than ever
We should only attack to righteously defend
Hiding on the system
Are you one of us, or one of them?
Are you one of us, or one of them?
So guilty
For my hard reign, as the duty calls
For it’s children to break down the walls
Of someone, somewhere, in some country
That is suddenly so vital to our history
Young men, in their own fear
But we don’t call it our story
Not here, not when there’s a battle that has to be won
Don’t you understand that the war going on?
More than ever, we should pull together
These are the storms, storms
These are the storms, the storms
These are the storms
These are the storms, the storms
The stormy, stormy weather
The media hype and as long as they like
Cause all it takes is that your light does
Not infect a doped mind
For the young unemployed man to sign
Figures go down
Young men sign up
What better than the losing folks
Until we’re rocking to the united sound
War, fever, we need unity now
More than ever
We should only attack to righteously defend
Power, paranoia system
Are you one of us or one of them?
Soldiers fall like hard rain
And government call for the children
To break down the walls
Of someone, somewhere, in some other country
And it’s suddenly so vital to our history
Young men claim they have no fear
But we don’t call that story
Not here, not when there’s a battle
That has to be won
But we don’t call it our story
Don’t you understand?
There’s a war going on
More than ever, we should pull together
These are the days of stormy weather
Where they’re patching each other’s faces
The nationalist regroup faces
Places, as the fear of the fallen arises
The race attack come rises
Victim to the small island mentality
England is no mother country
Ми більше не тіснимо радіо
Ми прийшли до багатовимірної війни
Де дипломати розжовують це і вивергають
А потім ми голодуємо, як сироти з порожніми чашками
У прес-релізі не буде миру
Отже, ймовірність війни зростає
Те, що ми знаємо, це все, чого не знаємо
Коли ми підемо на війну, я не буду
Ми занурені в зілля
Масажується з лосьйоном
Щоб заспокоїти вугілля вогню
Немає нічого більш швидкого, як брехун
Ви не вивчите свій урок
Ти такий шипучий?
Коли кажуть: «День є день!»
А у вашому вікні темно
Ви кажете: «Добре!»
А завтра слухайте більше
Як тільки ви натиснете на спусковий гачок слово
Ви простір, який потрібно замінити
Твої мрії зіпсовані
Важкі питання, швидко тонуть
Не залишаючи слідів, це кислий напій
Який трюк ви використовуєте?
Ви не пам’ятаєте останнього?
Згадайте, як ми забули про В’єтнам
Афганістан, де ви встаєте
За мрію, яку ви не бачили
ААААА!
Я буду битися з тобою!
Ви прийняли таблетку
Ви абсолютно приголомшені війною
Медіа ажіотаж, медіа ажіотаж
І гасла не правильні
Це все, що потрібно, щоб підпалити вас?
Немає нічого кращого, ніж докований розум
Щоб молодий безробітний підписав
Цифри зменшуються, молоді чоловіки записуються
Що краще, коли програють люди
Якщо ми розгойдуємось під єдиний звук
Війна, гарячка, нам потрібно, щоб ви знали
Більше ніж будь-коли
Ми повинні атакувати лише для того, щоб справедливо захищатися
Приховування в системі
Ви один із нас чи один із них?
Ви один із нас чи один із них?
Так винуватий
Для мого важкого правління, як вимагає обов’язок
Щоб стіни руйнували діти
Про когось, десь, у якійсь країні
Це раптом стало таким життєво важливим для нашої історії
Молоді чоловіки у власному страху
Але ми не називаємо це нашою історією
Не тут, не тоді, коли потрібно виграти бій
Ви не розумієте, що війна йде?
Більше, ніж будь-коли, ми повинні об’єднатися
Це бурі, бурі
Це бурі, бурі
Ось такі шторми
Це бурі, бурі
Бурхлива, грозова погода
Медіа ажіотаж і доки їм подобається
Тому що все, що потрібно — це твоє світло
Не заразити допірований розум
Щоб молодий безробітний підписав
Цифри зменшуються
Молоді чоловіки записуються
Що краще, ніж люди, які програли
Поки ми не розгойдемося під єдиний звук
Війна, гарячка, нам зараз потрібна єдність
Більше ніж будь-коли
Ми повинні атакувати лише для того, щоб справедливо захищатися
Влада, параноїчна система
Ви один із нас чи один із них?
Солдати падають, як сильний дощ
І уряд закликає дітей
Щоб зруйнувати стіни
Про когось, десь, у іншій країні
І це раптом стало таким важливим для нашої історії
Молоді чоловіки стверджують, що не бояться
Але ми не називаємо цю історію
Не тут, не тоді, коли йде бій
Це потрібно виграти
Але ми не називаємо це нашою історією
Ви не розумієте?
Іде війна
Більше, ніж будь-коли, ми повинні об’єднатися
Це дні штормової погоди
Де вони латають обличчя один одному
Націоналістична перегрупування стикається
Місця, оскільки виникає страх перед упавшими
Атака раси посилюється
Жертва ментальності маленького острова
Англія не мати країна
Mumford & Sons, Baaba Maal, The Very Best • 2016
Baaba Maal • 1990
Baaba Maal • 1990
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2011
Baaba Maal • 1993
Baaba Maal • 1993
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди