Je n'ai pas besoin de toi - Aya Nakamura
С переводом

Je n'ai pas besoin de toi - Aya Nakamura

  • Альбом: Journal intime

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Je n'ai pas besoin de toi , виконавця - Aya Nakamura з перекладом

Текст пісні Je n'ai pas besoin de toi "

Оригінальний текст із перекладом

Je n'ai pas besoin de toi

Aya Nakamura

Оригинальный текст

Oh, yeah, oh

Oh no no, yeah

Oh no no

Elles était toutes jalouses

Mais tu es un vrai looser

Je suis loin d'être amoureuse

Tu pensais que j’allais t’harceler, moi

Efface-moi d’ta mémoire

Tu m’connais pas, tu verras bien (tu verras bien)

Dieu merci je m’suis endormie, je m’suis réveillée

Je m’suis soignée, mon cœur a trop saigné, yeah

Ne crois pas que j’vais pleurer ton absence (oh non non non)

Ne crois pas que j’vais pleurer ton absence (ton absence, ton absence)

(Ouais, non)

Fais ta vie, moi j’ferai la mienne (ouais, non)

(Ouais, non)

Et ne va surtout pas croire que je suis une jalouse (ouais, non)

(Ouais, non)

Fais ta vie j’ferai la mienne (ouais, non)

(Yeah, non)

Je n’ai pas besoin, non pas besoin de toi

Je n’ai pas besoin, non pas besoin de toi

Je n’ai pas besoin, non pas besoin de toi

Je n’ai pas besoin, non pas besoin de toi

Fuis-moi, je ne te suivrai jamais, jamais (jamais)

Fuis-moi, je ne te suivrai jamais, jamais (jamais)

Fuis-moi ouais, je ne te suivrai jamais, jamais

Jamais, jamais

Jamais, non jamais

Baby, ne m’appelles plus jamais baby

Tu veux me parler, fais vite

Reviens plus tard si t’hésites

Tu m’as souvent mise à bout

J’avais des doutes, non tu n'étais pas mon double (ah ouais)

Ça faisait des mois et des mois que je versais des gouttes de larmes

Maintenant tu dégoûtes

J’ai mis des mois et des mois à comprendre

Que je n’avais plus besoin de toi

Je me sens mieux quand j’entends plus ta voix

Je ne veux plus de toi ni de tes bras (ni de tes bras)

(Ouais, non)

Fais ta vie, moi j’ferai la mienne (ouais, non)

(Ouais, non)

Et ne va surtout pas croire que je suis une jalouse (ouais, non)

(Ouais, non)

Fais ta vie j’ferai la mienne (la mienne) (ouais, non)

(La mienne) (Yeah, non)

Je n’ai pas besoin, non pas besoin de toi

Je n’ai pas besoin, non pas besoin de toi

Je n’ai pas besoin, non pas besoin de toi

Je n’ai pas besoin, non pas besoin de toi

Fuis-moi, je ne te suivrai jamais, jamais (jamais)

Fuis-moi, je ne te suivrai jamais, jamais (jamais)

Fuis-moi ouais, je ne te suivrai jamais, jamais

Jamais, jamais

Jamais, non jamais

(Jamais, non jamais)

(Jamais non, jamais)

Перевод песни

О, так, о

О ні, так

О ні

Вони всі заздрили

Але ти справжній невдаха

Я далекий від кохання

Ти думав, що я збираюся переслідувати вас

Викресли мене зі своєї пам'яті

Ти мене не знаєш, ти побачиш (побачиш)

Слава Богу, я заснув, я прокинувся

Я подбала про себе, моє серце стікало кров’ю, так

Не думай, що я буду оплакувати твою відсутність (о ні, ні)

Не думай, що я буду плакати про твою відсутність (твоя відсутність, твоя відсутність)

(Так, ні)

Живи своїм життям, я буду жити своїм (так, ні)

(Так, ні)

І ти не думаєш, що я ревную (так, ні)

(Так, ні)

Роби своє життя, я зроблю своє (так, ні)

(Так, ні)

Ти мені не потрібен, ти мені не потрібен

Ти мені не потрібен, ти мені не потрібен

Ти мені не потрібен, ти мені не потрібен

Ти мені не потрібен, ти мені не потрібен

Тікай від мене, я ніколи, ніколи (ніколи) не піду за тобою

Тікай від мене, я ніколи, ніколи (ніколи) не піду за тобою

Тікай від мене, так, я ніколи, ніколи не піду за тобою

Ніколи ніколи

Ніколи, ні ніколи

Дитина, більше ніколи не називай мене дитиною

Хочеш зі мною поговорити, поспішай

Поверніться пізніше, якщо вагаєтесь

Ви часто доводили мене до кінця

У мене були сумніви, ні, ти не був моїм двійником (а, так)

Я плачу місяцями і місяцями

Тепер тобі огида

Мені знадобилися місяці й місяці, щоб зрозуміти це

Що ти мені більше не потрібен

Я почуваюся краще, коли більше чую твій голос

Я більше не хочу ні тебе, ні твоїх рук (або твоїх рук)

(Так, ні)

Живи своїм життям, я буду жити своїм (так, ні)

(Так, ні)

І ти не думаєш, що я ревную (так, ні)

(Так, ні)

Живи своїм життям, я буду жити своїм (своім) (так, ні)

(Моє) (Так, ні)

Ти мені не потрібен, ти мені не потрібен

Ти мені не потрібен, ти мені не потрібен

Ти мені не потрібен, ти мені не потрібен

Ти мені не потрібен, ти мені не потрібен

Тікай від мене, я ніколи, ніколи (ніколи) не піду за тобою

Тікай від мене, я ніколи, ніколи (ніколи) не піду за тобою

Тікай від мене, так, я ніколи, ніколи не піду за тобою

Ніколи ніколи

Ніколи, ні ніколи

(Ніколи, ні ніколи)

(Ніколи, ні, ніколи)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди