Нижче наведено текст пісні Le passé , виконавця - Aya Nakamura з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aya Nakamura
Eh, ah yeah
Ah non…
La reine de ton cœur, c’est moi
Tu vis pour moi, j’vis pour toi
Y’a pas d’hasard, on est liés (liés)
On s’fait la gueule, on s’fait la guerre
On va s’bécoter, tout recoller
Retour en arrière, j’ferai zéro manière
Babe, j’suis tombée, tombée
Fuis-moi et tu regretteras
Pas à pas, j’me livre à toi
Folle de toi, mais tu ne l’vois pas
On va raviver la flamme si y’a plus d’passion
J’suis très sérieuse, bébé fais attention
Emmène-moi loin (emmène-moi)
Elles veulent t’avoir mais t’es à moi (à moi)
À moi (à moi)
Le passé, c’est le passé
Tu peux oublier, tes traînées (ooh yeah, oh yeah)
Bébé, rentre à la maison (rentre à la maison, babe)
Rentre à la maison, ouais (rentre à la maison)
Le passé, c’est le passé
Tu peux oublier, tes traînées (ooh yeah, oh ah yeah)
Bébé, rentre à la maison (rentre à la maison)
Rentre à la maison, ouais (rentre à la maison)
J’savais pas qu’j’allais craquer (craquer)
J’suis dans une phase à tout lâcher (lâcher)
C’est criminel, quand on se laisse (oh yeah)
Bébé rappelle, faut qu’on s’enlace
J’suis pas une fille de passage (pas une fille de passage)
Pas de celles qui partagent (ah non non)
T’as pris mon cœur, t’as pris ma tête
Tu m’a rendu dingue, dingue, dingue
Emmène-moi loin (emmène-moi)
Elles veulent t’avoir mais t’es à moi (à moi)
À moi (à moi)
Le passé, c’est le passé
Tu peux oublier, tes traînées (ooh yeah, oh yeah)
Bébé, rentre à la maison (rentre à la maison, babe)
Rentre à la maison, ouais (rentre à la maison)
Le passé, c’est le passé
Tu peux oublier, tes traînées (ooh yeah, oh ah yeah)
Bébé, rentre à la maison (rentre à la maison)
Rentre à la maison, ouais (rentre à la maison)
Le passé, c’est le passé
Oh yeah, ouais
Rentre à la maison, babe
Chéri, rentre à la maison, yeah
Le passé, c’est le passé
Tu peux oublier, tes traînées
Rentre à la maison, ouais
Е, ах так
О ні…
Королева твого серця – це я
Ти живеш для мене, я живу для тебе
Це не випадково, ми споріднені (споріднені)
Ми глузуємо один з одного, воюємо
Ми збираємося поцілуватися, все зібрати
Іди назад, я зроблю нульовий шлях
Дитинко, я впала, впала
Тікай від мене і ти пошкодуєш
Крок за кроком я віддаюся тобі
Без розуму від тебе, але ти цього не бачиш
Ми знову запалимо вогонь, якщо буде більше пристрасті
Я дуже серйозно, дитино, обережно
Забери мене (забери мене)
Вони хочуть мати тебе, але ти мій (мій)
мені (мені)
Минуле є минулим
Ви можете забути свої смуги (о, так, о так)
Дитина, повертайся додому (приходь додому, крихітко)
Іди додому, так (іди додому)
Минуле є минулим
Ви можете забути свої смуги (о, так, о, так)
Дитина, повертайся додому (приходь додому)
Іди додому, так (іди додому)
Я не знав, що я зламаюся (зламаю)
Я в фазі, щоб все відпустити (відпустити)
Це злочинно, коли ми дозволяємо собі (о так)
Дитина передзвони, нам потрібно обійняти
Я не дівчина, що проходить повз (не дівчина, що проходить повз)
Не ті, хто ділиться (о ні, ні)
Ти взяв моє серце, ти взяв мою голову
Ви звели мене з розуму, з розуму, з розуму
Забери мене (забери мене)
Вони хочуть мати тебе, але ти мій (мій)
мені (мені)
Минуле є минулим
Ви можете забути свої смуги (о, так, о так)
Дитина, повертайся додому (приходь додому, крихітко)
Іди додому, так (іди додому)
Минуле є минулим
Ви можете забути свої смуги (о, так, о, так)
Дитина, повертайся додому (приходь додому)
Іди додому, так (іди додому)
Минуле є минулим
О так, так
Іди додому, дитинко
Любий, повертайся додому, так
Минуле є минулим
Ви можете забути свої смуги
Іди додому, так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди