Friend Of Mine - Avicii, Vargas & Lagola
С переводом

Friend Of Mine - Avicii, Vargas & Lagola

  • Альбом: AVĪCI

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:39

Нижче наведено текст пісні Friend Of Mine , виконавця - Avicii, Vargas & Lagola з перекладом

Текст пісні Friend Of Mine "

Оригінальний текст із перекладом

Friend Of Mine

Avicii, Vargas & Lagola

Оригинальный текст

Hey

Do you remember we said, «Hello»?

And you asked me about my Levi’s T-shirt

Said, «You are a friend of mine»

My, oh my

You must have saved me about a thousand times

I wouldn’t be the one I am today

If you hadn’t been a friend of mine

I ain’t misbehaving

I’m just telling you the truth

Take my love for granted

Yeah, I’ll give it all to you

Made me count for something

Yeah, I feel it in my heart

God only knows what I’ve been

If you’ve haven’t been a friend of mine

Hey (hey, hey, hey, hey)

I haven’t seen you around since high school (high school)

How you doin', do you still remember me?

Are you still a friend of mine?

(Guess you’re still a friend of mine)

(Guess you’re still a friend of mine)

Now I see (I see)

Why I get nervous when you look at me

It’s like your eye is trying to tell me something

That you’re more than just a friend of mine

(That you’re more than just a friend of mine, oh my)

I ain’t misbehaving

I’m just telling you the truth

Take my love for granted

Yeah, I’ll give it all to you

Made me count for something

Yeah, I feel it in my heart

God only knows what I’ve been

If you’ve haven’t been a friend of mine

Перевод песни

Гей

Ви пам’ятаєте, що ми сказали: «Привіт»?

І ви запитали мене про мою футболку Levi’s

Сказав: «Ти мій друг»

Ой, боже

Ви, мабуть, рятували мене приблизно тисячу разів

Я б не був таким, яким я є сьогодні

Якби ти не був моїм другом

Я не поводжуся погано

Я просто кажу вам правду

Прийміть мою любов як належне

Так, я все віддам тобі

Змусила мене щось розраховувати

Так, я відчуваю це у своєму серці

Один Бог знає, ким я був

Якщо ви не були моїм другом

Гей (гей, гей, гей, гей)

Я не бачив тебе з часів середньої школи (старшої школи)

Як справи, ти ще мене пам’ятаєш?

Ви все ще мій друг?

(Здається, ти все ще мій друг)

(Здається, ти все ще мій друг)

Тепер я бачу (я бачу)

Чому я нервуюся, коли ти дивишся на мене

Ніби твоє око намагається щось мені сказати

Що ти більше, ніж просто мій друг

(Що ти більше, ніж просто мій друг, о мій)

Я не поводжуся погано

Я просто кажу вам правду

Прийміть мою любов як належне

Так, я все віддам тобі

Змусила мене щось розраховувати

Так, я відчуваю це у своєму серці

Один Бог знає, ким я був

Якщо ви не були моїм другом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди