Не плачь - Авет Маркарян
С переводом

Не плачь - Авет Маркарян

Альбом
Любовь и сон
Год
2017
Язык
`Українська`
Длительность
194790

Нижче наведено текст пісні Не плачь , виконавця - Авет Маркарян з перекладом

Текст пісні Не плачь "

Оригінальний текст із перекладом

Не плачь

Авет Маркарян

Оригинальный текст

В тишине всего горю я её теплом.

Хочу признаться, что мне не легко.

Тебя нет со мною, ты ушла от меня.

Навеки, навсегда оставила меня.

Ты исчезла, как воздух испарилась ты.

Где теперь мне тебя найти?

Ну, скажи.

Не молчи.

Тебя прошу я.

Дай мне знать — тебя люблю я!

Припев:

Не плачь, прости меня.

Любовь моя — с тобой навеки!

Не плачь, пойми меня — люблю тебя, одну такую!

Помнишь, наши первые встречи;

и последние прощания?

Как мы все начинали вместе.

Нашей любовью все пылало.

За окном зима.

Тебя все и нет.

Я хотел тебя обнять и согреть.

Холодно тебе.

Ты молчишь в тишине;

Слезы льешь;

сама, наедине.

Ты ушла, далеко-далеко.

Где теперь?

Мне найти не легко!

Но придешь однажды ко мне,

Ведь смысл твоей жизни весь во мне!

Припев:

Не плачь, прости меня.

Любовь моя — с тобой навеки!

Не плачь, пойми меня — люблю тебя, одну такую!

Помнишь, наши первые встречи;

и последние прощания?

Как мы все начинали вместе.

Нашей любовью все пылало.

Не плачь, прости меня.

Любовь моя — с тобой навеки!

Не плачь, пойми меня — люблю тебя, одну такую!

Помнишь, наши первые встречи;

и последние прощания?

Как мы все начинали вместе.

Нашей любовью все пылало.

Не плачь, прости меня.

Тебя!

Тебя одну люблю я!

О!

Люблю одну тебя!

Перевод песни

У тиші всього горю я її теплом.

Хочу зізнатися, що мені нелегко.

Тебе немає зі мною, ти пішла від мене.

Назавжди, назавжди залишила мене.

Ти зникла, як повітря випарувалася ти.

Де тепер мені знайти тебе?

Ну скажи.

Не мовчи.

Тебе прошу я.

Дай мені знати - тебе люблю я!

Приспів:

Не плач, пробач мені.

Любов моя - з тобою навіки!

Не плач, зрозумій мене — люблю тебе, одну таку!

Пам'ятаєш, наші перші зустрічі;

та останні прощання?

Як ми все починали разом.

Нашою любов'ю все палало.

За вікном зима.

Тебе все і немає.

Я хотів тебе обійняти і зігріти.

Холодно тобі.

Ти мовчиш у тиші;

Сльози ллєш;

сама, наодинці.

Ти пішла, далеко-далеко.

Де ж тепер?

Мені знайти нелегко!

Але прийдеш одного разу до мене,

Адже сенс твого життя весь у мені!

Приспів:

Не плач, пробач мені.

Любов моя - з тобою навіки!

Не плач, зрозумій мене — люблю тебе, одну таку!

Пам'ятаєш, наші перші зустрічі;

та останні прощання?

Як ми все починали разом.

Нашою любов'ю все палало.

Не плач, пробач мені.

Любов моя - з тобою навіки!

Не плач, зрозумій мене — люблю тебе, одну таку!

Пам'ятаєш, наші перші зустрічі;

та останні прощання?

Як ми все починали разом.

Нашою любов'ю все палало.

Не плач, пробач мені.

Тебе!

Тебе люблю одну!

О!

Люблю тебе одну!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди