Нижче наведено текст пісні Daydreamer , виконавця - AURORA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
AURORA
White, silicon eyes, watching storms, sitting quiet
Reading books in the heat of city lights
Bored, everyone’s bored
When I’m restless, put me under the night life stars
And I will feel grounded
I know I’m just a girl
But can I change lives?
If I am nothing, if I am trying, I think I can
I step on broken glass, and dream of soft clouds
When feelings are heavy they become all we are
And we become night time dreamers
And street walkers, small talkers
When we should be daydreamers
And moonwalkers and dream talkers
And we become night time dreamers
Street walkers, small talkers
When we should be daydreamers
And moonwalkers and dream talkers
In real life
The quiet lust belongs to all of us
And drivess us closer into the madness
Of the world, of a gun
(And it suits me just fine)
'Cause everyone dies, and nobody loves
And somebody dies right now
I hear the quiet, sweet music that no one sings
And we become night time dreamers
Street walkers and small talkers
When we should be daydreamers
And moonwalkers and dream talkers
And we become night time dreamers
Street walkers, small talkers
When we should be daydreamers
And moonwalkers and dream talkers
In real life
All I ever know is what I dream about when I’m sober
Never turn away from love
Before the love, you have me sober
All I ever know is what I dream about when I’m sober
Never turn away from love
Before the love, you have me sober
Nothing can die while we are here
Nothing can die while we are here
Nothing can die while we are here
Nothing can die while we are here
Then we become night time dreamers
(Nothing can die while we are here)
Street walkers and small talkers
(Nothing can die while we are here)
When we should be daydreamers
(Nothing can die while we are here)
And moonwalkers and dream talkers
(Nothing can die while we are here)
And we become night time dreamers
(Nothing can die while we are here)
Street walkers, small talkers
(Nothing can die while we are here)
When we should be daydreamers
(Nothing can die while we are here)
When we should be daydreamers
(Nothing can die while, nothing can die)
Daydreamers
Білі, кремнієві очі, дивляться на бурі, сидять тихо
Читання книг у спеку вогнів міста
Нудно, всім нудно
Коли я неспокійний, поставте мене під зірки нічного життя
І я відчуватиму себе заземленим
Я знаю, що я просто дівчина
Але чи можу я змінити життя?
Якщо я ніщо, якщо я пробую, я думаю, що можу
Я наступаю на розбите скло і мрію про м’які хмари
Коли почуття важкі, вони стають усім, що ми є
І ми стаємо нічними мрійниками
І вуличні прогулянки, дрібні балакуни
Коли ми повинні бути мрійниками
І місяцеходи, і розмовники снів
І ми стаємо нічними мрійниками
Вуличники, балакуни
Коли ми повинні бути мрійниками
І місяцеходи, і розмовники снів
В реальному житті
Тиха пожадливість належить всім нам
І наближає нас до божевілля
Про світ, з пістолети
(І мені це цілком підходить)
Бо всі вмирають, а ніхто не любить
І зараз хтось помирає
Я чую тиху, солодку музику, яку ніхто не співає
І ми стаємо нічними мрійниками
Вуличні прогулянки та балакуни
Коли ми повинні бути мрійниками
І місяцеходи, і розмовники снів
І ми стаємо нічними мрійниками
Вуличники, балакуни
Коли ми повинні бути мрійниками
І місяцеходи, і розмовники снів
В реальному житті
Все, що я знаю, це те, про що я мрію, коли я тверезий
Ніколи не відвертайся від кохання
Перед коханням ти мене тверезий
Все, що я знаю, це те, про що я мрію, коли я тверезий
Ніколи не відвертайся від кохання
Перед коханням ти мене тверезий
Ніщо не може померти, поки ми тут
Ніщо не може померти, поки ми тут
Ніщо не може померти, поки ми тут
Ніщо не може померти, поки ми тут
Тоді ми стаємо нічними мрійниками
(Ніщо не може померти, поки ми тут)
Вуличні прогулянки та балакуни
(Ніщо не може померти, поки ми тут)
Коли ми повинні бути мрійниками
(Ніщо не може померти, поки ми тут)
І місяцеходи, і розмовники снів
(Ніщо не може померти, поки ми тут)
І ми стаємо нічними мрійниками
(Ніщо не може померти, поки ми тут)
Вуличники, балакуни
(Ніщо не може померти, поки ми тут)
Коли ми повинні бути мрійниками
(Ніщо не може померти, поки ми тут)
Коли ми повинні бути мрійниками
(Ніщо не може померти поки, ніщо не може померти)
мрійники
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди