Les rêves partent en fumée - ATK, Cyanure
С переводом

Les rêves partent en fumée - ATK, Cyanure

Альбом
Heptagone
Год
2017
Язык
`Французька`
Длительность
238360

Нижче наведено текст пісні Les rêves partent en fumée , виконавця - ATK, Cyanure з перекладом

Текст пісні Les rêves partent en fumée "

Оригінальний текст із перекладом

Les rêves partent en fumée

ATK, Cyanure

Оригинальный текст

Ici la vie des jeunes se consume comme de l’encens

Et si nos rêves partent en fumée c’est qu’il est temps d'être conscient

Que la vie c’est pas un jeu de hasard, ni une partie de poker

Et qu’il faut se battre pour avoir ce qu’on veut, et pas rester à terre

Concrétiser nos rêves ici, ses désirs chacun

S'élever aux rangs des plus grands, et assurer les jours prochains

Mais si mes rêves partent en fumée, dissipés par le vent

Je garde la tête haute devant la perte de mes rêves d’enfant

Trop de jeunes en galère perdus, à l’avenir incertain

Ne savent plus quoi faire de leur vie, et à finir en chien mec…

Et au coin de mon œil une larme qui formera des flaques, qui formeront des

fleuves

Qui fermeront l’accès à tous ces espoirs inhumés

Est-ce inhumain de rêver?

Voir son feu réanimé

Puis s'éteindre et partir en fumée

Le cœur ravive sa vie, bientôt fini l’pera

Au crépuscule il se demande même plus, qu’est ce que demain matin sera

C’est de se rincer, c’est de se faire pincer

Il s’est rendu compte qu’en s'éveillant, plus rien de bon ne pourrait plus pour

lui se passer

Coucher de soleil pour une vie, même si tout bascule

Plus l’envie d’envisager autre chose que se laisser pourrir

Pas de fruits dans son viager, à quoi sert de vivre âgé

Pour enrichir un plus riche, à quoi bon ne pas mourir

Il voulait juste un bout de bonheur, voir ses petits enfants courir

Dans son jardin, la bouche pleine de confiture

Maintenant il lutte toujours sur ce banc, qui ne lui appartient même pas

Regarde ses progénitures, sans projets ni futur, sans projets ni futur

Il se dit «Ils sont foutus», c’est son avis

Se maudit même parfois de leur avoir donné la vie

Dans le ciel observant cette lune

Qu’il n’a jamais pu décrocher mais qui le nargue encore et reste allumée

Il voit au bout des

Cigarettes de ses

Enfants ses

Rêves et les leurs s’envoler

Et partir en fumée

Ses rêves et les leurs s’envoler et partir en fumée

Et au coin de mon œil une larme qui formera des flaques, qui formeront des

fleuves

Qui fermeront l’accès à tous ces espoirs inhumés

Est-ce inhumain de rêver?

Voir son feu réanimer

Puis s'éteindre et partir en fumée.

(bis)

C’est l’histoire d’une meuf, qui a arrêté la school en disant «à plus» à la fac

Les profs cleans, les classes cool, tout ça maintenant elle «fuck»

La cause, enceinte d’un bâtard, vu que le père est parti autre part

Mais d’autre part sans ressources, puisque sa famille l’a délaissée

Lassée par la vie, amertume, les rêves qui partent en fumée

Elle se voyait avocate, médecin, en gros voulait un métier fameux

Issue d’un milieu modeste, voulait quitter cette vie pitoyable

Perspective inconcevable, mais pour son fils volonté incroyable

Prête à tout donner pour lui, sa vie, sa chair, sa fierté

Pour preuve, elle s’est adonné aux plaisirs de la chair pour l'élever

J’incarne un avenir, une forme passée, disait-elle pour ne plus se leurrer,

pour ne plus pleurer

Ses rêves partent en fumée, cette existence l’a trop écœuré

Vie de misère, toujours la même qui passe sur un air triste de Mozart

Pas de vie sans haine, c’est vrai Axis cette donne fait de nous des loosers

Les rêves partent en fumée certains fuient leurs soucis en fumant

D’autres n’en voient pas l’intérêt, avec la vie veulent en finir

Le grand obstacle au bonheur, c’est de s’attendre à un trop grand bonheur

Si demain je meurs sans honneur, c’est que tous ces rêves n'étaient qu’un leurre

Les rêves partent en fumée certains fuient leurs soucis en fumant

D’autres n’en voient pas l’intérêt avec la vie veulent en finir

Le grand obstacle au bonheur c’est de s’attendre à un trop grand bonheur

Si demain je meurs sans honneur, c’est que pour moi aura sonné l’heure

Перевод песни

Тут, як ладан, горить життя молодих людей

І якщо наші мрії зникають у диму, пора усвідомити

Що життя – це не випадкова гра, не гра в покер

І що ви повинні боротися, щоб отримати те, що ви хочете, а не залишатися на місці

Реалізуйте тут наші мрії, бажання кожного

Підніміться до лав найбільших і забезпечте наступні дні

Але якщо мої мрії здіймаються в диму, рознесені вітром

Я високо тримаю голову у втраті своїх дитячих мрій

Забагато втрачених молодих людей з невизначеним майбутнім

Більше не знаю, що робити з їхнім життям, і в кінцевому підсумку, як собака...

А в куточку ока сльоза, що калюжа, що утвориться

річки

Хто закриє доступ до всіх цих похованих надій

Мріяти нелюдсько?

Подивіться, як його вогонь відродився

Потім згорять і виходять у дим

Серце відроджує своє життя, незабаром закінчила перу

У сутінках він ще більше дивується, що буде завтра вранці

Це полоскати, це щипати

Він зрозумів, що після пробудження нічого хорошого для нього не прийде.

пройти його

Захід сонця на все життя, навіть якщо все зміниться

Більше бажання розглядати щось інше, ніж давати гнити

Жодного фрукта в його житті, який сенс жити старим

Щоб багатший був багатшим, який толк не вмирати

Йому просто хотілося частинки щастя, побачити, як бігають онуки

У її саду рот повний варення

Тепер він все ще бореться на тій лаві, яка йому навіть не належить

Подивіться на його потомство, без планів чи майбутнього, без планів чи майбутнього

Він думає: «Вони облажені», це його думка

Іноді навіть проклинає себе за те, що дав їм життя

На небі спостерігаю за тим місяцем

Що він ніколи не міг підхопити, але все одно знущається над ним і залишається

Він бачить в кінці

Ses сигарети

Діти його

Мрії та їхні відлітають

І підійти в диму

Її та їхні мрії відлітають і згорають у диму

А в куточку ока сльоза, що калюжа, що утвориться

річки

Хто закриє доступ до всіх цих похованих надій

Мріяти нелюдсько?

Подивіться, як оживає його вогонь

Потім вийдіть і підійдіть у дим.

(біс)

Це історія дівчини, яка кинула школу зі словами «до зустрічі» в коледжі

Чисті вчителі, класні класи, все те, що вона зараз "трахає"

Причина, вагітна сволочем, так як батько пішов кудись ще

Але з іншого боку без засобів, оскільки її кинула родина

Втомилися від життя, гіркоти, мрій, що йдуть димом

Вона бачила себе юристом, лікарем, в основному хотіла відомої роботи

Виходець із скромного походження, хотів покинути це жалюгідне життя

Неймовірна перспектива, але для сина неймовірна воля

Готовий віддати все за нього, своє життя, свою плоть, свою гордість

Як доказ, вона віддалася тілесним задоволенням, щоб виховати його

Я втілюю майбутнє, минулу форму, сказала вона, перестань жартувати,

щоб перестати плакати

Його мрії згоряють у диму, це існування надто нудило його

Життя нещастя, завжди одне й те саме передання сумної мелодії Моцарта

Немає життя без ненависті, це правда, що ця угода Axis робить нас невдахами

Мрії згорають у диму, деякі тікають від своїх турбот, куривши

Інші не бачать сенсу, з життям хочуть покінчити

Велика перешкода на шляху до щастя — очікування занадто великого щастя

Якщо завтра я помру без честі, то це тому, що всі ці мрії були приманкою

Мрії згорають у диму, деякі тікають від своїх турбот, куривши

Інші не бачать сенсу в тому, що життя хоче закінчитися

Велика перешкода на шляху до щастя — очікування занадто великого щастя

Якщо завтра я помру без честі, то це тому, що для мене виб'є година

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди