Sentinel - At The Throne Of Judgment
С переводом

Sentinel - At The Throne Of Judgment

  • Альбом: The Arcanum Order

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Sentinel , виконавця - At The Throne Of Judgment з перекладом

Текст пісні Sentinel "

Оригінальний текст із перекладом

Sentinel

At The Throne Of Judgment

Оригинальный текст

As stories may be told, this dawning in a time of the old

«Once upon a time there was a man as glorious as the gold;

The essence of the childe being raised in the air.»

Borrowed powers made this man flourish amongst his peers

His seared words of sorcery they could not cohere, but in there sleep he

whispered

«Conquest relinquishes fear»

Waking up at morning light, a vile instinct took plight

Craving battle they began to march

«Atrocious Quest, Crusade on the West;

Obiter Dictum I will say, watch your neck or else they will slay

Is this life they portray?

Time may pass until that day, but hark the signs that they forbear»

The Bearer of Dawn — imparted the suffering vows of men

Upon the cities -and throughout the lands

A sentinel was bred, the sentinel bled

All for an eternal sunrise that was led saintly man

Conquest made they will raid with no mercy to the ones who go untouched by

dawns light

As stories may be told, in this beginning is in a time of the old, «Once upon a time there was a man as glorious as the gold;

the essence of the

childe.»

«Conquest made

They will raid with no mercy to the one’s that go untouched by the dawns light

And for this blood is insight

Craving battle they began to march in their sleep

Oddly resembling the holy enigma, they were his flock of sheep

As stories may be told in this time of old they were then gathered…

They slaughtered and severed

Перевод песни

Як можна розповісти історії, цей світанок — у давні часи

«Колись був чоловік, славний, як золото;

Суть того, що дитина росте в повітрі».

Запозичені сили змусили цю людину процвітати серед своїх однолітків

Його палкі чаклунські слова вони не могли поєднати, але він там спав

прошепотів

«Завоювання позбавляє страху»

Прокинувшись уранішньому світлі, підлий інстинкт опанував

Прагнучи битви, вони почали марш

«Atrocious Quest, Хрестовий похід на Захід;

Obiter Dictum Я скажу: стежте за шиєю, інакше вони вб’ють

Це життя вони зображують?

До того дня може пройти час, але враховуйте ознаки, яких вони не терплять»

Носій Зорі — дав обітниці страждання людям

По містах і по всій землі

Вартовий був виведений, дозорий злив кров

Все для вічного сходу сонця, який вела святий чоловік

Зроблене завоюванням, вони без пощади будуть здійснювати набіги на тих, кого вони не торкаються

світанки світлі

Як можна розповідати історії, це початок — у давні часи: «Колись був людина, славна як золото;

суть 

дитина.»

«Завоювання зроблено

Вони без пощади будуть нападати на тих, кого не торкається світанкове світло

І для цього кров — це розуміння

Бажаючи битви, вони почали марширувати уві сні

На диво схожі на святу загадку, вони були його отарою овець

Як можна розповідати історії в цішній давній час, їх тоді збирали…

Вони зарізали і розрізали

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди