Нижче наведено текст пісні To Isolde , виконавця - Astralion з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Astralion
Don’t go far away Isolde
I’ll just close my eyes for a while
It’s getting so much darker Isolde
I can no longer see your smile
The ferryman has come to take me away
Across the river to the other world
We believed we could have it all
Burning dreams in the lantern’s light
A melody in the nightfall
The wildest tune of sweet delight
Will you be there by my grave Isolde
To remember how we rode the tide
Why all these bitter tears Isolde
We’ll meet again on the other side
If you sit down
And listen on a quiet night
You will still hear my song
We believed we could have it all
Burning dreams in the lantern’s light
A melody in the nightfall
The wildest tune of sweet delight
Just once more speak my name
Please touch my face once again…
If you sit down and listen on a quiet night
You will still hear my song
We believed we could have it all
Burning dreams in the lantern’s light
A melody in the nightfall
The wildest tune of sweet delight
Не відходьте далеко від Ізольди
Я просто заплющу очі на час
Ізольда стає набагато темнішою
Я більше не бачу твоєї посмішки
Поромник прийшов забрати мене
Через річку в інший світ
Ми вірили, що у нас можна все це
Сни, що горять у світлі ліхтаря
Мелодія вночі
Найдикіша мелодія солодкого насолоди
Ти будеш там біля моєї могили Ізольди?
Щоб згадати, як ми їхали на припливі
Навіщо всі ці гіркі сльози Ізольди
Ми знову зустрінемося з іншого боку
Якщо ви сідаєте
І слухайте тихої ночі
Ви все одно почуєте мою пісню
Ми вірили, що у нас можна все це
Сни, що горять у світлі ліхтаря
Мелодія вночі
Найдикіша мелодія солодкого насолоди
Просто ще раз промовте моє ім’я
Будь ласка, торкніться мого обличчя ще раз…
Якщо ви сидите і слухаєте тихої ночі
Ви все одно почуєте мою пісню
Ми вірили, що у нас можна все це
Сни, що горять у світлі ліхтаря
Мелодія вночі
Найдикіша мелодія солодкого насолоди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди