Rücken an Rücken - ASP
С переводом

Rücken an Rücken - ASP

  • Альбом: Reflexionen 1 - Best Of

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:45

Нижче наведено текст пісні Rücken an Rücken , виконавця - ASP з перекладом

Текст пісні Rücken an Rücken "

Оригінальний текст із перекладом

Rücken an Rücken

ASP

Оригинальный текст

Liebende Kinder, gebt fein acht

Dass keiner dieses mit euch macht…

Herzensfeuer, Abenteuer sind so spielend leicht entfacht

Übermäßig schön gefräßig, aufgezehrt und aufgewacht

Mit bloßen Händen abzuwenden trachtest du mit aller Macht

Schürfen, schütten, schürfen, schütten, in den tiefen Seelenschacht

Durch Raum und Zeit hör ich dich rufen

Durch den endlos grauen Tag

Den wir bekämpften und doch schufen

Dem ich tausendfach erlag

Man kann sich niemals mehr umarmen, selbst wenn man erfriert

Das Leben zeigt doch kein Erbarmen, wenn man’s doch riskiert

Rücken an Rücken

Wenn man ständig kämpft, damit es weiter geht

Rücken an Rücken

Sich auswendig kennt und doch kein Wort versteht

Rücken an Rücken

Wie soll man sich so denn in die Augen sehn

— Rücken an Rücken —

Und, solang man kann, vergeben und dann gehn

Aus freien Stücken?

Unser Atem schwebt ins Leere

Und der Kuss bleibt nur gedacht

Weil ich dir den Rücken kehre

Bereit für eine neue Schlacht

Wie ich nach deinen Augen giere, füll mein Vakuum!

Selbst wenn ich den Halt verliere, dreh dich bitte um!

Rücken an Rücken

Wenn man ständig kämpft, damit es weiter geht

Rücken an Rücken

Sich auswendig kennt und doch kein Wort versteht

Rücken an Rücken

Wie soll man sich so denn in die Augen sehn

— Rücken an Rücken —

Und, solang man kann, vergeben und dann gehn

Aus freien Stücken?

Der Rettungsplan, ich kam dich holen

So, wie ich gelobte!

Wir haben uns der Welt gestohlen

Wenn der Sturm auch tobte

Vom Regen in die Traufe

Flohen, dachten, es kann glücken

Hand in Hand davongelaufen

Und von da an standen wir:

Rücken an Rücken

Wenn man ständig kämpft, damit es weiter geht

Rücken an Rücken

Sich auswendig kennt und doch kein Wort versteht

Rücken an Rücken

Wie soll man sich so denn in die Augen sehn

— Rücken an Rücken —

Und, solang man kann, vergeben und dann gehn

Aus freien Stücken?

Перевод песни

Любіть дітей, бережіть себе

Щоб ніхто цього з тобою не зробив...

Серце вогонь, так легко запалюються пригоди

Надмірно красива ненажерливість, з'їла і прокинулася

Ти щосили намагаєшся відвернутися голими руками

Копай, лий, копай, ллй у глибоку криницю душі

Крізь простір і час я чую, як ти кличеш

Крізь нескінченний сірий день

Ми боролися і все ж творили

На що я піддавався тисячі разів

Ви більше ніколи не зможете обійняти, навіть якщо ви замерзнете до смерті

Життя не виявляє милосердя, коли ви ризикуєте

спина до спини

Коли ти продовжуєш боротися, щоб продовжити

спина до спини

Знає себе напам’ять і не розуміє жодного слова

спина до спини

Як ви маєте дивитися один одному в очі?

- спина до спини -

І, поки можна, пробачте і тоді йди

З власної волі?

Наше дихання пливе в порожнечу

А поцілунок залишається лише думками

Тому що я повертаюся до тебе спиною

Готовий до нової битви

Як я прагну твоїх очей, заповни мій вакуум!

Навіть якщо я втрачу, будь ласка, обернись!

спина до спини

Коли ти продовжуєш боротися, щоб продовжити

спина до спини

Знає себе напам’ять і не розуміє жодного слова

спина до спини

Як ви маєте дивитися один одному в очі?

- спина до спини -

І, поки можна, пробачте і тоді йди

З власної волі?

План порятунку, я прийшов за тобою

Як я поклявся!

Ми вкрали світ

Навіть якщо лютувала буря

Від дощу в карнизах

Втік, думав, що може вдатися

Втік, рука об руку

І звідти ми стали:

спина до спини

Коли ти продовжуєш боротися, щоб продовжити

спина до спини

Знає себе напам’ять і не розуміє жодного слова

спина до спини

Як ви маєте дивитися один одному в очі?

- спина до спини -

І, поки можна, пробачте і тоді йди

З власної волі?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди