Don't Go There - Asleep At The Wheel
С переводом

Don't Go There - Asleep At The Wheel

  • Альбом: Remembers the Alamo

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Don't Go There , виконавця - Asleep At The Wheel з перекладом

Текст пісні Don't Go There "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Go There

Asleep At The Wheel

Оригинальный текст

In the Texas town of San Antonio

Is a little church they call the Alamo

The story tellers say Ozzy Osborne stopped one day

All dressed up in women’s lingerie

I don’t know if the guy was drinking beer

Jack or beam it’s not exactly clear

But when he whipped it out

The ghost of Travis gave a shout

Whose message all good Texans still can hear

Don’t go there, don’t go there

You really shouldn’t go there

It’s a source of Texas pride

Hell, John Wayne died inside

Don’t go there, don’t go there

You really shouldn’t go there

You’ll really piss us off if you go there

When Bowie and Young Crockett made their stand

Colonel Travis drew a line in to the sand

But it’s simply not the same when you try and write your name

That bloody rocker must have mush for brains

Don’t go there, don’t go there

You really shouldn’t go there

It’s a simple Texas mission

Not a pot for you to piss in

Don’t go there, don’t go there

You really shouldn’t go there

You’ll really piss us off if you go there

Music never rilled us

The groupies or the jets

The show on television

Or the ratings you might get

The thing that drove us plum insane

Was when you drained that old main vain

Took your snake and let it go

No, we won’t forget the Alamo

The eyes of Texas are upon you

Don’t go there, don’t go there

You really shouldn’t go there

It’s a symbol of our state

Not a place to urinate

Don’t go there, don’t go there

You really shouldn’t go there

You’ll really piss us off if you go there

Don’t go there

You really shouldn’t go there

How ya like it then

If we piss upon Big Ben?

Don’t go there, don’t go there

You really shouldn’t go there

You’ll really piss us off if you go there

Ah, you know Sharon I got me ****

Cloths off put in the roadie’s rooms

So I couldn’t get out

So I just took a walk around town, you know

And **** the next thing I **** know

I had to take me a piss, you know

And there was this old wall and I thinking

What the ****, I’ll **** piss on the wall

Then all of a sudden

I’m in jail, you know **** police

Got me down and ah

Sharon, Sharon

Перевод песни

У техаському містечку Сан-Антоніо

Це маленька церква, яку вони називають Аламо

Оповідачі кажуть, що одного дня Оззі Осборн зупинився

Усі одягнені в жіночу білизну

Я не знаю, чи пив хлопець пиво

Домкрат чи балка не зовсім зрозуміла

Але коли він вибив це

Привид Тревіса закричав

Чиє повідомлення досі чують усі добрі техасці

Не йдіть туди, не туди

Вам справді не варто ходити туди

Це джерело гордості Техасу

Чорт, Джон Вейн помер всередині

Не йдіть туди, не туди

Вам справді не варто ходити туди

Ви справді розлютите нас, якщо підете туди

Коли Боуї та Янг Крокетт виступили

Полковник Тревіс накреслив лінію на піску

Але це не те саме, коли ви намагаєтеся написати своє ім’я

У того кривавого рокера напевно є каша для мізків

Не йдіть туди, не туди

Вам справді не варто ходити туди

Це проста місія в Техасі

Не горщик, у який можна мочатися

Не йдіть туди, не туди

Вам справді не варто ходити туди

Ви справді розлютите нас, якщо підете туди

Музика ніколи нас не дратувала

Поклонники чи літаки

Шоу на телебаченні

Або оцінки, які ви можете отримати

Те, що зводило нас з розуму

Було, коли ви злили ту стару головну марноту

Взяв вашу змію та відпустив її

Ні, ми не забудемо Alamo

Очі Техасу спрямовані на вас

Не йдіть туди, не туди

Вам справді не варто ходити туди

Це символ нашої держави

Не місце помочитися

Не йдіть туди, не туди

Вам справді не варто ходити туди

Ви справді розлютите нас, якщо підете туди

Не йдіть туди

Вам справді не варто ходити туди

Як тобі це подобається

Якщо ми мчимося на Біг Бен?

Не йдіть туди, не туди

Вам справді не варто ходити туди

Ви справді розлютите нас, якщо підете туди

А, ти знаєш, Шерон, я зрозумів себе ****

У кімнатах дорожника поклали ганчірки

Тож я не міг вибратися

Тож я просто прогулявся містом, знаєте

І **** наступне, що я **** знаю

Знаєш, мені довелося помчитись

І була ця стара стіна, і я думав

Що за чорт, я буду **** мочу на стіну

Тоді раптом

Я у в’язниці, ви знаєте, **** поліція

Зняв мене і ах

Шерон, Шерон

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди