
Нижче наведено текст пісні Le tonnerre du cœur , виконавця - Arthur H, Patrick Watson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Arthur H, Patrick Watson
La tempête
S’adoucit
Il me reste que
Le tonnerre du coeur
Elle détraque
Le temps, l’espace
Pas d’ici
Ni d’ailleurs
Oh my friend
Let me tell all the places where I’ve been
Where we get lost
Where we get lost
Oh my friend
Dans les rues de Paris, Montréal
Where we get lost
Where we get lost
Voices, this is not places
Always strangers in my very own town
This is where the loss gets a hold of me
When I wander around in town
And the choir sings to me
And doesn’t break the spell
Écoute ça
Comme je l’aime
Quand résonne
Le tonnerre du coeur
Oh my friend
Let me tell all the places where I’ve been
Where we get lost
Where we get lost
Oh my friend
Dans les rues de Paris, Montréal
Where we get lost
Where we get lost
La tempête
S’adoucit
Il ne reste que
Le tonnerre du coeur
La tempête
S’adoucit
Il me reste que
Le tonnerre du coeur
Elle détraque
Le temps, l’espace
Pas d’ici
Ni d’ailleurs
О мій друже
Дозвольте розповісти всі місця, де я був
Де ми заблукаємо
Де ми заблукаємо
О мій друже
Dans les rues de Paris, Монреаль
Де ми заблукаємо
Де ми заблукаємо
Голоси, це не місця
Завжди чужі в моєму власному місті
Ось втрата охоплює мною
Коли я блукаю містом
І хор співає мені
І не порушує заклинання
Écoute ça
Comme je l’aime
Quand résonne
Le tonnerre du coeur
О мій друже
Дозвольте розповісти всі місця, де я був
Де ми заблукаємо
Де ми заблукаємо
О мій друже
Dans les rues de Paris, Монреаль
Де ми заблукаємо
Де ми заблукаємо
La tempête
S’adoucit
Il ne reste que
Le tonnerre du coeur
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди