Il Pleure (At The Turn Of The Century) - Art Of Noise
С переводом

Il Pleure (At The Turn Of The Century) - Art Of Noise

  • Альбом: The Seduction Of Claude Debussy

  • Год: 1999
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 8:02

Нижче наведено текст пісні Il Pleure (At The Turn Of The Century) , виконавця - Art Of Noise з перекладом

Текст пісні Il Pleure (At The Turn Of The Century) "

Оригінальний текст із перекладом

Il Pleure (At The Turn Of The Century)

Art Of Noise

Оригинальный текст

Imagine an actor saying the following:

Imagine me saying the following:

When Debussy died on March the 25, 1918 in Paris, it was being bombarded by the

Germans, and it was raining

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

It was raining

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

And it was raining

And it’s weeping in my heart

Like it’s raining in the town

It rains

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

It rains

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

It rains

Weeping in my heart

Like it’s raining

It rains

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

It rains

It rains

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

Eventually Claude Debussy was recognised as one of the greatest composers of

his time.

Today he is more than that.

He is considered not only the greatest

French composer who ever lived;

he is considered the revolutionary who set 20th

century music on its way

On its way

Перевод песни

Уявіть, що актор каже наступне:

Уявіть, що я говорю таке:

Коли Дебюссі помер 25 березня 1918 року в Парижі, його бомбардували

німців, і пав дощ

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

Йшов дощ

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

І йшов дощ

І воно плаче в моєму серці

Ніби в місті йде дощ

Йде дощ

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

Йде дощ

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

Йде дощ

Плачу в моєму серці

Ніби дощ

Йде дощ

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

Йде дощ

Йде дощ

Il pleure dans mon coeur

Comme il pleut sur la ville

Згодом Клод Дебюссі був визнаний одним із найвидатніших композиторів

його час.

Сьогодні він більше, ніж це.

Його вважають не лише найбільшим

французький композитор, який коли-небудь жив;

його вважають революціонером, який поставив 20 місце

музика століття на шляху

У дорозі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди