Failing Winds Of Hopeless Greed - Arsis
С переводом

Failing Winds Of Hopeless Greed - Arsis

Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
216010

Нижче наведено текст пісні Failing Winds Of Hopeless Greed , виконавця - Arsis з перекладом

Текст пісні Failing Winds Of Hopeless Greed "

Оригінальний текст із перекладом

Failing Winds Of Hopeless Greed

Arsis

Оригинальный текст

So, the sight has finally left us

With dreams of the failing light

Born again, beneath ashen cloud

And the restless lies betrothed

I curse this winter

And my nightmares become your dreams

Come blindness, stealing grief

On failing winds of hopeless greed

And blindness lead the light

I curse these winter eyes

Beneath ashen cloud

I curse this winter

Beneath ashen cloud

I curse this winter

And my nightmares become your dreams

Come blindness, stealing grief

On failing winds of hopeless greed

And blindness lead the light

I curse these winter eyes

An ashen cloud of hopeless splendor

A robe of ice unsurrendered

A slave to this kingdom winter

Under skies of fire falling

Falling, falling, falling

(Solo: Malone)

(Solo: Knight)

So, the applause have ended

The plague, lost within sleep

The last right of spring, now lays beneath

A shroud of fire as the winds sing…

We curse this winter

And my nightmares become your dreams

Come blindness, stealing grief

On failing winds of hopeless greed

And blindness, lead the light

I curse these winter eyes

Перевод песни

Отже, видовище нарешті покинуло нас

З мріями про згасаюче світло

Народився знову, під попелястою хмарою

А невгамовний лежить сватаний

Я проклинаю цю зиму

І мої кошмари стають вашими мріями

Приходить сліпота, крадучи горе

На невдалих вітрах безнадійної жадібності

І сліпота веде світло

Я проклинаю ці зимові очі

Під попелястою хмарою

Я проклинаю цю зиму

Під попелястою хмарою

Я проклинаю цю зиму

І мої кошмари стають вашими мріями

Приходить сліпота, крадучи горе

На невдалих вітрах безнадійної жадібності

І сліпота веде світло

Я проклинаю ці зимові очі

Попеляста хмара безнадійного блиску

Одяг із льоду, який не здався

Раб цього королівства зими

Під небесами вогню

Падіння, падіння, падіння

(Соло: Мелоун)

(Соло: Лицар)

Отже, оплески закінчилися

Чума, загублена уві сні

Остання права весни тепер лежить внизу

Вогняний саван, коли співають вітри…

Ми проклинаємо цю зиму

І мої кошмари стають вашими мріями

Приходить сліпота, крадучи горе

На невдалих вітрах безнадійної жадібності

І сліпота, веди світло

Я проклинаю ці зимові очі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди