Circles - Arlo Guthrie, Pete Seeger
С переводом

Circles - Arlo Guthrie, Pete Seeger

  • Альбом: Precious Friend

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:20

Нижче наведено текст пісні Circles , виконавця - Arlo Guthrie, Pete Seeger з перекладом

Текст пісні Circles "

Оригінальний текст із перекладом

Circles

Arlo Guthrie, Pete Seeger

Оригинальный текст

All my life’s a circle

Sunrise and sundown

The moon rose through the nighttime

Till the day break comes around

All my life’s a circle

But I can’t tell you why

The seasons spinning round again

The years keep rolling by

It seems like I’ve been here before

I can’t remember when

But I’ve got this funny feeling

That I’ll be back once again

There’s no straight lines make up my life

And all my roads have bends

There?

s no clear-cut beginnings

And so far no dead-ends

All my life’s a circle

Sunrise and sundown

The moon rose through the nighttime

Till the day break comes around

All my life’s a circle

But I can’t tell you why

The seasons spinning round again

The years keep rolling by

I’ve found you a thousand times

I guess you’ve done the same

But then we lose each other

It’s just like a children’s game

And as I see you here again

The thought runs through my mind

Our love is like a circle

Let’s go round one more time

All my life’s a circle

Sunrise and sundown

The moon rose through the nighttime

Till the day break comes around

All my life’s a circle

And I can’t tell you why

The seasons spinning round again

The years keep rolling by

(Repeat chorus)

(Repeat chorus)

(Repeat chorus & fade)

Перевод песни

Усе моє життя — це коло

Схід і захід сонця

Місяць зійшов уночі

Поки не настала перерва

Усе моє життя — це коло

Але я не можу сказати вам чому

Пори року знову обертаються

Роки минають

Здається, я був тут раніше

Я не пам’ятаю коли

Але в мене таке смішне відчуття

Що я повернусь ще раз

Немає прямих ліній, які складають моє життя

І всі мої дороги мають повороти

Там?

немає чітких початків

І поки що без тупиків

Усе моє життя — це коло

Схід і захід сонця

Місяць зійшов уночі

Поки не настала перерва

Усе моє життя — це коло

Але я не можу сказати вам чому

Пори року знову обертаються

Роки минають

Я знайшов вас тисячу разів

Я припускаю, що ви зробили те саме

Але потім ми втрачаємо один одного

Це як дитяча гра

І як я бачу вас знову тут

Думка пролітає в моїй голові

Наша любов як коло

Давайте обійдемо ще раз

Усе моє життя — це коло

Схід і захід сонця

Місяць зійшов уночі

Поки не настала перерва

Усе моє життя — це коло

І я не можу сказати вам чому

Пори року знову обертаються

Роки минають

(Повторити приспів)

(Повторити приспів)

(Повторити приспів і загасити)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди