
Нижче наведено текст пісні Saturday Night , виконавця - Arkells з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Arkells
How many friends have you told about me?
How far down the road can you see, can you see?
It’s a Monday back at work and you’re in a daydream
About Saturday night
If you’ll have me up?
The door man don’t believe his eyes
In the elevator
To the top of the high-rise
Saturday night in a world of possibilities
Saturday night in a world of possibilities
That look in your eye
And the whole city’s glistening
So tell me your type
'Cause right now I’m listening
You and me got to the bottom of everything
You and me drinking from the fountain of youth
You and me talking about conspiracy theories
You said, «I don’t give a fuck about a man on the moon»
I grew up on the wrong side
But right now you don’t seem to mind
You been living uptown
But I got home court on the dance floor
So let’s go for a ride
Saturday night in a world of possibilities
Saturday night in a world of possibilities
That look in your eye
And the whole city’s glistening
So tell me your type
'Cause right now I’m listening
No, I don’t care, I don’t care what the time says
No, I don’t care, I don’t care what the time says
No, I don’t care, I don’t care what your alarm says
Won’t you look at the clock?
Tomorrow’s a write-off
We got the boogie man screaming all of the time
Black mirror’s breaking every line
Give me a galaxy that I can dive into
A basement bar with a line, but I think I know a guy
It’s Saturday night in a world of possibilities
It’s Saturday night in a world of possibilities
That look in your eye
And the whole city’s glistening
It’s Saturday night
Yea, it’s Saturday night!
(Saturday night)
Yea, it’s Saturday night!
(Saturday night)
I’m talking Saturday night!
(Saturday night)
I’m talking Saturday night!
(Saturday night)
Hey Nicky baby, let’s go for a ride!
Скільки друзів ти розповів про мене?
Як далеко вниз по дорозі ви бачите, бачите?
Сьогодні понеділок на роботі, і ви у мрієте
Про суботу ввечері
Якщо ви підведете мене?
Дверний не вірить своїм очам
У ліфті
На верх висотки
Суботній вечір у світі можливостей
Суботній вечір у світі можливостей
Цей погляд у твої очі
І все місто сяє
Тож скажіть мій тип
Бо зараз я слухаю
Ви і я в усьому докопалися
Ти і я п’ємо з джерела юності
Ми з вами говоримо про теорії змови
Ви сказали: «Мені наплювати на людину на Місяці»
Я виріс на не той стороні
Але зараз ви, здається, не проти
Ви жили в центрі міста
Але я отримав домашній корт на танцполі
Тож давайте покататися
Суботній вечір у світі можливостей
Суботній вечір у світі можливостей
Цей погляд у твої очі
І все місто сяє
Тож скажіть мій тип
Бо зараз я слухаю
Ні, мені байдуже, мені байдуже, що каже час
Ні, мені байдуже, мені байдуже, що каже час
Ні, мені байдуже, мені байдуже, що каже ваш будильник
Чи не дивишся на годинник?
Завтра списання
У нас бугі весь час кричить
Чорне дзеркало порушує кожну лінію
Дайте мені галактику, у яку я можу зануритися
Бар у підвалі з лінією, але я думаю, що знаю хлопця
Сьогодні суботній вечір у світі можливостей
Сьогодні суботній вечір у світі можливостей
Цей погляд у твої очі
І все місто сяє
Це суботній вечір
Так, це суботній вечір!
(суботній вечір)
Так, це суботній вечір!
(суботній вечір)
Я говорю в суботу ввечері!
(суботній вечір)
Я говорю в суботу ввечері!
(суботній вечір)
Привіт, Ніккі, дитинко, давай покатаємося!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди