Нижче наведено текст пісні Only For A Moment , виконавця - Arkells з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Arkells
Dressed up, you got your hair done up
For the first time in a couple weeks
You choked up from a real gut punch
You got some colour back in your cheeks
You keep a picture on the wall of your family
You keep a journal to reflect
You keep a picture on the wall of your family
Your secrets close to your chest
If only for a moment tonight
You’re not looking over your shoulder
If only for a moment tonight
I dipped you low and we both fell over
At karaoke we would trade in each verse
You wore my jacket and I carried your purse
For a moment tonight
Only for a moment, yeah we can feel alright
(We could we could we could feel alright)
(We could we could we could feel alright)
I freeze, my heart skips a beat
Every time I hear the phone ringing
You pick up and speak soft in the next room
I hold my breath and try to listen in
The doctor said this might run in the family
So we’ll be keeping an eye
The doctor said this might run in the family
So stand by, we’re standing by
If only for a moment tonight
You’re not looking over your shoulder
If only for a moment tonight
I dipped you low and we both fell over
At karaoke we would trade in each verse
You wore my jacket and I carried your purse
For a moment tonight
Only for a moment, yeah we can feel alright
(We could we could we could feel alright)
(We could we could we could feel alright)
(We could we could we could feel alright)
(We could we could we could feel alright)
She fell asleep beside me in the back seat of a cab
I leaned in to kiss her forehead, she reached out to grab my hand
We got back to our apartment, set the alarm for 7 AM
'Cause we’re driving back to our hometown where the walls are caving in
If only for a moment tonight
You’re not looking over your shoulder
If only for a moment tonight
I dipped you low and we both fell over
At karaoke we would trade in each verse
You wore my jacket and I carried your purse
For a moment tonight
If only for a moment, yeah we can feel alright
(We could we could we could feel alright)
(We could we could we could feel alright)
(We could we could we could feel alright)
(We could we could we could feel alright)
Одягнувшись, ти підправила зачіску
Вперше за пару тижнів
Ви захлинулися від справжнього удару
У вас повернувся колір у ваші щоки
Ви зберігаєте зображення на стіні своєї родини
Ви ведете щоденник для міркування
Ви зберігаєте зображення на стіні своєї родини
Ваші секрети поруч із вашими грудьми
Якби лише на мить сьогодні ввечері
Ти не дивишся через плече
Якби лише на мить сьогодні ввечері
Я низько опустив тебе, і ми обоє впали
У караоке ми обмінювали кожний куплет
Ти носив мій піджак, а я ніс твою сумочку
Сьогодні ввечері на хвилинку
Лише на мить, так, ми можемо почувати себе добре
(Ми могли б ми, могли б, ми могли б почувати себе добре)
(Ми могли б ми, могли б, ми могли б почувати себе добре)
Я завмираю, моє серце стрибає
Щоразу, коли я чую, як дзвонить телефон
У сусідній кімнаті ти підхоплюєш і тихо говориш
Я затамував подих і намагаюся прислухатися
Лікар сказав, що це може бути в сім’ї
Тож ми будемо стежити
Лікар сказав, що це може бути в сім’ї
Тож чекайте, ми готові
Якби лише на мить сьогодні ввечері
Ти не дивишся через плече
Якби лише на мить сьогодні ввечері
Я низько опустив тебе, і ми обоє впали
У караоке ми обмінювали кожний куплет
Ти носив мій піджак, а я ніс твою сумочку
Сьогодні ввечері на хвилинку
Лише на мить, так, ми можемо почувати себе добре
(Ми могли б ми, могли б, ми могли б почувати себе добре)
(Ми могли б ми, могли б, ми могли б почувати себе добре)
(Ми могли б ми, могли б, ми могли б почувати себе добре)
(Ми могли б ми, могли б, ми могли б почувати себе добре)
Вона заснула поруч зі мною на задньому сидінні таксі
Я нахилився, щоб поцілувати її в лоб, вона простягнулася, щоб схопити мою руку
Ми повернулися до нашої квартири, поставили будильник на 7 ранку
Тому що ми повертаємось у наше рідне місто, де стіни руйнуються
Якби лише на мить сьогодні ввечері
Ти не дивишся через плече
Якби лише на мить сьогодні ввечері
Я низько опустив тебе, і ми обоє впали
У караоке ми обмінювали кожний куплет
Ти носив мій піджак, а я ніс твою сумочку
Сьогодні ввечері на хвилинку
Лише на мить, так, ми можемо почувати себе добре
(Ми могли б ми, могли б, ми могли б почувати себе добре)
(Ми могли б ми, могли б, ми могли б почувати себе добре)
(Ми могли б ми, могли б, ми могли б почувати себе добре)
(Ми могли б ми, могли б, ми могли б почувати себе добре)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди