Нижче наведено текст пісні Скоро май , виконавця - Аркадий Кобяков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Аркадий Кобяков
Ты веришь в любовь.
Ты веришь в мечты свои.
Мечтаешь о том, чтоб были вместе мы.
Вокруг тишина и громкими мыслями.
Стучится к тебе, любовь, белой птицею.
Крыло взмахнула — улетела вдаль.
Любовь моя, тебя мне очень жаль.
На сердце вьюга, а в душе февраль.
Но верю, будет скоро май.
Ты веришь в любовь.
Ты веришь в мечты свои.
Мечтаешь о том, чтоб были вместе мы.
Вокруг тишина и громкими мыслями.
Стучится к тебе, любовь, белой птицею.
Крыло взмахнула — улетела вдаль.
Любовь моя, тебя мне очень жаль.
На сердце вьюга, а в душе февраль.
Но верю, будет скоро май.
Крыло взмахнула — улетела вдаль.
Любовь моя, тебя мне очень жаль.
На сердце вьюга, а в душе февраль.
Но верю, будет скоро май.
Но верю, будет скоро май…
Крыло взмахнула — улетела вдаль.
Любовь моя, тебя мне очень жаль.
На сердце вьюга, а в душе февраль.
Но верю, будет скоро май.
Ти віриш в любов.
Ти віриш у мрії свої.
Мрієш про те, щоб були разом ми.
Навколо тиша і гучними думками.
Стукає до тебе, любов, білою птицею.
Крило змахнула — полетіла в далечінь.
Любов моя, тебе дуже шкода.
На серці завірюха, а в душі лютий.
Але, вірю, незабаром буде травень.
Ти віриш в любов.
Ти віриш у мрії свої.
Мрієш про те, щоб були разом ми.
Навколо тиша і гучними думками.
Стукає до тебе, любов, білою птицею.
Крило змахнула — полетіла в далечінь.
Любов моя, тебе дуже шкода.
На серці завірюха, а в душі лютий.
Але, вірю, незабаром буде травень.
Крило змахнула — полетіла в далечінь.
Любов моя, тебе дуже шкода.
На серці завірюха, а в душі лютий.
Але, вірю, незабаром буде травень.
Але, вірю, незабаром буде травень…
Крило змахнула — полетіла в далечінь.
Любов моя, тебе дуже шкода.
На серці завірюха, а в душі лютий.
Але, вірю, незабаром буде травень.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди