Душа моя - Аркадий Кобяков
С переводом

Душа моя - Аркадий Кобяков

Год
2013
Язык
`Українська`
Длительность
298790

Нижче наведено текст пісні Душа моя , виконавця - Аркадий Кобяков з перекладом

Текст пісні Душа моя "

Оригінальний текст із перекладом

Душа моя

Аркадий Кобяков

Оригинальный текст

Когда мы встретились с тобой

Прошло с тех пор не мало лет

И в омут с головой,

И первые цветы дарил тебе одной.

Я помню до сих пор,

Твой взгляд красивых глаз,

И даже вдалеке в разлуке без тебя,

Мне помогает жить -

Любовь твоя...

На-на-на-на-нэй-на

Благодарю тебя за всё,

Прости за боль,за то что ждешь,

Я знаю лучшие года,проходят стороной,

И жаль что не вернешь..

Но впереди у нас с тобой,

И будет счастье и покой,

И вот сегодня в это день ,дарю тебе стихи

В день рождения твой.

Моя душа, - весь мир сегодня для тебя,

Цветут сады в душе моей ради тебя,

Пускай Господь Хранит нас долгие года,

Хранит мой мир, в котором только ты и я.

Моя душа - Иринка, я люблю тебя,

Цветут сады в душе моей ради тебя,

И всё пройдет, пройдёт разлука и беда

Я всё смогу, я всё смогу ради тебя!

На-на-на-на-нэй-на....

Порою вижу я во сне

Твой силуэт из прошлых грез

И сердце тянется к тебе,душа тебя зовёт,

К утру лишь всё поймет..

Что завтра снова без тебя,

Наступит утро и тоска,

Но знаешь ты любовь моя,

Что разлучить нас навсегда...

Моя душа, - весь мир сегодня для тебя,

Цветут сады в душе моей ради тебя,

Пускай Господь Хранит нас долгие года

Хранит мой мир, в котором только ты и я.

Моя душа - Иринка, я люблю тебя,

Цветут сады в душе моей ради тебя,

И всё пройдет, пройдёт разлука и беда

Я всё смогу, я всё смогу ради тебя!

На-на-на-на-нэй-на....

Перевод песни

Коли ми зустрілися з тобою

Пройшло з тих пір чимало років

І у вир із головою,

І перші квіти дарував тобі одній.

Я пам'ятаю досі,

Твій погляд гарних очей,

І навіть далеко в розлуці без тебе,

Мені допомагає жити

Кохання твоє...

На-на-на-на-на-на-на

Дякую тобі за все,

Вибач за біль,за те, що чекаєш,

Я знаю найкращі роки, проходять стороною,

І шкода що не повернеш.

Але попереду у нас із тобою,

І буде щастя та спокій,

І ось сьогодні в цей день, дарую тобі вірші

Твій день народження.

Моя душа, - весь світ сьогодні для тебе,

Цвітуть сади в моїй душі заради тебе,

Нехай Господь Зберігає нас довгі роки,

Зберігає мій світ, в якому ти і я.

Моя душа - Іринко, я люблю тебе,

Цвітуть сади в моїй душі заради тебе,

І все пройде, пройде розлука та біда

Я все зможу, я все зможу заради тебе!

На-на-на-на-на-на-на.

Часом я бачу уві сні

Твій силует із минулих мрій

І серце тягнеться до тебе, душа тебе кличе,

До ранку лише все зрозуміє.

Що завтра знову без тебе,

Настане ранок і туга,

Але знаєш ти кохання моє,

Що розлучити нас назавжди...

Моя душа, - весь світ сьогодні для тебе,

Цвітуть сади в моїй душі заради тебе,

Нехай Господь Зберігає нас довгі роки

Зберігає мій світ, в якому ти і я.

Моя душа - Іринко, я люблю тебе,

Цвітуть сади в моїй душі заради тебе,

І все пройде, пройде розлука та біда

Я все зможу, я все зможу заради тебе!

На-на-на-на-на-на-на.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди